Usted buscó: je t?aime mon amour (Francés - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

mon amour

Neerlandés

me love

Última actualización: 2022-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mon amour

Neerlandés

mijn liefdes

Última actualización: 2022-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- mon amour pour vous.

Neerlandés

--„mijn liefde voor u.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

moi aussi je t aime

Neerlandés

ik hou ook van jou

Última actualización: 2013-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

bonne nuit mon amour

Neerlandés

goede nacht mijn liefste

Última actualización: 2022-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu me manques mon amour

Neerlandés

ich vermisse dich, meine liebe

Última actualización: 2022-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sonia je t aime ,tu es mon amie et reste comme tu es

Neerlandés

sonia ik hou van jou, je bent mijn vriend en rust zoals je bent

Última actualización: 2011-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je t?ai envoyé un message

Neerlandés

te envié un mensaje

Última actualización: 2021-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

même à la dg vii, on connaît mon amour pour le chemin de fer.

Neerlandés

mijn liefde voor spoorwegen is algemeen bekend, zelfs bij dg vii.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- cette bague, mon amour, c'est moi qui l'ai.

Neerlandés

--„ik, ik ben het, die dien ring bezit.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mon amoure

Neerlandés

mijn amoure

Última actualización: 2012-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je t' en prie, akin, rétablis-toi vite!

Neerlandés

akin, word asjeblief weer gezond.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu es la plus belle et le plus beau bijou du monde, mon amour... as tu compris ça ??

Neerlandés

je bent het mooiste en mooiste juweel ter wereld, mijn lief ... begreep je dat ??

Última actualización: 2020-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- ah! vous êtes trop charmante, dit d'artagnan avec tristesse, et vous abusez de mon amour.

Neerlandés

--„ach! gij zijt al te bekoorlijk!” zeide d’artagnan treurig, „en gij maakt misbruik van mijn liefde.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- et faites-vous la même promesse à mon amour? s'écria d'artagnan au comble de la joie.

Neerlandés

--„en doet gij mij dezelfde belofte ten aanzien mijner liefde?” riep d’artagnan, ten toppunt van vreugd.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

oh! à toi, mon amour, mon sang, ma vie! tout, tout, tout, ma belle maîtresse!»

Neerlandés

o, voor u! voor u mijn liefde, mijn bloed, mijn leven! alles, alles, alles voor mijn schoone minnares!”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

«vous le pouvez, madame, dit-il avec emphase, mon bras et ma vie vous appartiennent comme mon amour.

Neerlandés

--„gij kunt het, mevrouw!” antwoordde hij met geestdrift. „mijn arm en mijn leven behooren u, zoowel als mijn liefde.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- merci, mon brave amant! mais de même que je vous ai prouvé mon amour, vous me prouverez le vôtre à votre tour, n'est-ce pas?

Neerlandés

--„ik dank u, mijn moedige beschermer! en, zooals ik u mijn liefde bewijs door u hier te ontvangen, zult gij op uw beurt mij van de uwe overtuigen, niet waar?”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

" je t' envie vraiment, prix nobel fatuzzo, lui ai-je dit.

Neerlandés

" ik benijd je werkelijk, nobelprijswinnaar fatuzzo", heb ik geantwoord.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

klepsch (ppe). — (de) monsieur le président, mon amour de l'harmonie me porterait à accepter

Neerlandés

voor sommigen te bescheiden, voor anderen het maximum van wat aan concessies van de lid­staten kan worden verkregen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo