Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quand ce n'est plus amusant...
wanneer het „plezier" je vergaat...
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a) quand ce droit naît-il?
(a) wanneer doet dit recht zich voor?
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand ce débat aura-t-il lieu?
wanneer zal dit debat dan wel plaatsvinden?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
avril, quand ce groupe a été arrêté.
welke de meest geschikte zijn.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand ce logo fera-t-il son apparition?
vanaf wanneer kan ik het logo verwachten?
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
depuis quand ce personnel est-il avec vous?
hoe lang werken uw personeelsleden reeds bij u?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand ce règlement entre-t-il en vigueur ?
wanneer wordt dit reglement van kracht ?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pouvez-vous nous dire quand ce deuxième niveau sera terminé?
ik weet dat de milieuverenigingen dit betwijfelen en daarom heb ik contact met hen opgenomen om eventuele misverstanden hieromtrent uit de weg te ruimen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
puis, quand ce fut terminé, ils retournèrent à leur peuple en avertisseurs
en toen (de voordracht) beëindigd was, keerden zij tot hun volk terug als waarschuwers.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais quand ce programme lui a été soumis, le conseil n'a pas
handelingen van het europese parlement
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je me rappelle que j'étais au parlement quand ce vote a eu lieu.
het schaap dolly verandert evenwel alles.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il peut tout juste dire qu'il ne sait pas quand ce rapport sera établi.
wel heeft hij er op het laatste nippertje nog aan toegevoegd dat hij geen idee heeft wanneer dit voorstel erdoor komt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la procédure notenboom sera appliquée quand ce sera possible, le mercredi, je suppose.
we zullen rekening houden met de uitslag van de notenboomprocedure wanneer we kunnen - op woensdag, dacht ik.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission peutelle indiquer quand ce rapport sera publié et quel en sera le contenu ?
kan de commissie mededelen wanneer dit verslag wordt gepubliceerd en wat de inhoud ervan zal zijn?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand ce schéma est appliqué, une quatrième dose est recommandée 12 mois après la première dose.
indien dit schema wordt toegepast, wordt aanbevolen 12 maanden na de eerste dosis een vierde dosis toe te dienen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ainsi, nous entraînons simplement le consommateur dans une zone dangereuse quand ce genre de choses arrive.
er is geen methode of test bekend om te bepalen of vlees met natuurlijk voorkomende hormonen werd behandeld of niet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles sont susceptibles de déplaire à tel milieu professionnel quand ce n’est pas à tel gouvernement.
ze vallen niet altijd in goede aarde bij bepaalde beroepskringen of nationale regeringen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’objectif de récupération sera donc atteint quand ce montant de 65 ou 77 millions eur aura été restitué.
het doel van de terugvordering is dus bereikt wanneer dit bedrag van 65 of 77 miljoen eur is terugbetaald.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quand ce groupe de travail aura élaboré le plan directeur, celuici sera évidemment transmis au parlement et au conseil.
aldus hebben wij het - reële - gevaar afgewend dat van het wenselijke een voorwaarde wordt gemaakt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de nombreuses tendances qui ont influencé le dernier programme quadriennal jouaient encore un rôle quand ce programme a été mis au point.
veel ontwikkelingen die aan het vorige vierjarenprogramma ten grondslag liggen, speelden nog steeds toen het nieuwe programma werd opgesteld.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: