Preguntar a Google

Usted buscó: silhouettes (Francés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

Silhouettes

Portugués

Textures

Última actualización: 2010-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

projecteur de silhouettes

Portugués

projetor de silhuetas

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Je vois des silhouettes blanches singulières.

Portugués

Para nós, não passam, por enquanto, de vultos.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Quand ils arrivèrent devant le ravin, les secouristes regardèrent au fond et virent les deux silhouettes.

Portugués

Ao chegarem à ravina, os membros da expedição de socorro olharam para baixo e viram dois vultos.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Le jardin est bordé sur deux côtés par des arcades dans les embrasures desquelles vous pouvez facilement imaginer les silhouettes distinguées des seigneurs.

Portugués

O jardim é de dois lados bordado pelas arcadas onde é muito fácil imaginar os bustos sublimes dos soberanos abrigados nos nichos.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Description: la pièce représente les différentes cultures des cinq continents présentes sur le continent européen, symbolisées par cinq silhouettes humaines et par les textes sacrés des différentes communautés.

Portugués

Descrição: A moeda exibe cinco silhuetas humanas como símbolo das culturas das cinco regiões da Europa, bem como os textos sagrados das diferentes comunidades.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Ces silhouettes, que l'on peut voir en face de l'église de la Candelária à Rio de Janeiro, rappellent le massacre de huit enfants et adolescents en 1993.

Portugués

Pinturas na frente da Igreja da Candelária, no Rio de Janeiro em memória ao massacre de oito crianças e adolescentes em 1993.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Par ailleurs, plusieurs régions, pour amener les automobilistes à plus de prudence sur les routes, ont marqué les lieux où des personnes sont décédées dans des accidents par des silhouettes sur les bas-côtés.

Portugués

Por outro lado, várias regiões, para incutir maior prudência aos automobilistas, assinalaram com silhuetas nas bermas os locais onde morreram pessoas em acidentes.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Avec sa silhouette romantique qui domine la région et sa réputation ancienne de « château maudit », Kokořín se dresse sur un éperon rocheux en grès au-dessus du val de Kokořín.

Portugués

Isto é Kokořín que se ergue no promontório de arenito sobre o vale romântico de Kokořín.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Grâce à des massages spéciaux avec du gel au lierre, à des cataplasmes minceur aux algues marines, à des cataplasmes à l’ozone, à des massages lymphatiques ou à des bains de tourbe, vous pourrez affiner votre silhouette durant votre séjour et, une fois votre retour chez vous, éblouir tout le monde avec votre nouvelle apparence.

Portugués

Você pode reduzir a sua silhueta e surpreender todos voltando para a casa depois de ter aproveitado as massagens especiais com gel de hera, compressas de modelagem de algas, compressas de ozônio, massagens de linfodrenagem ou banhos de turfa.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

La silhouette de cet immense château est visible de loin dans le paysage de la Moravie du Sud.

Portugués

A silhueta do castelo maciço na paisagem do sul da Morávia é visível de longe.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

La silhouette imposante du Château de Prague en arrière-plan et la galerie de statues baroques érigées sur toute la longueur de ce monument fait de lui l’un des plus beaux sites d’Europe.

Portugués

Com a silhueta do Castelo de Praga ao fundo e com a galeria de estátuas barrocas nos seus lados não surpreende que esteja entre os lugares mais belos da Europa.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

La tour élégante de l’hôtel de ville et sa célèbre horloge, la silhouette élancée de l’église de Týn, l’immense église Saint-Nicolas et d’innombrables maisons aux couleurs et aux styles architecturaux variés procurent à ce lieu une atmosphère exceptionnelle qui fascinera tous ceux qui n’hésiteront pas à succomber à son charme.

Portugués

A torre elegante da prefeitura com o relógio mundialmente conhecido, a silueta orgulhosa do fabuloso Templo de Týn, a monumental Igreja de São Nicolau e inúmeras casas coloridas com vários estilos arquitetônicos dão a este lugar um ar irreparável, que encanta cada um, quem decide se entrengar ao seu charme.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Lorsque vous apercevrez son merveilleux centre historique et la silhouette de son château inscrit sur la liste de l’UNESCO, vous ne voudrez même plus repartir.

Portugués

Ao ver o seu magnífico centro histórico, com a silhueta do castelo, que está na lista da UNESCO, você desejará não partir dali jamais.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Si, sur votre vélo, vous rencontrez le symbole des routes des vins, à savoir la silhouette d’une cave, vous êtes sur la bonne route.

Portugués

Enquanto você encontrar o símbolo das trilhas do vinho, um desenho de uma adega, você estará no caminho certo.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Tout cela avec vue sur la silhouette des tours de la Vieille Ville.

Portugués

Tudo com a silhueta das torres da Cidade Velha ao fundo.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Un terrain parfaitement construit, des équipements de premier ordre, un restaurant, un pro-shop et, en arrière-plan, la silhouette imposante du mont Ještěd couronné de son hôtel mondialement connu.

Portugués

O campo de golfe perfeitamente construído, as áreas de serviço de alta qualidade, restaurantes, pro-shop e ao fundo o enorme perfil da montanha de Ještěd, com o seu hotel conhecido em todo o mundo.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Vous ne pourrez pas manquer non plus Hazmburk, dont la silhouette, avec ses deux tours, est visible à des dizaines de kilomètres à la ronde.

Portugués

Você não deveria deixar de percorrer o castelo de Hazmburk, cujo perfil, com as suas duas torres, você pode notar à distância de dezenas de quilômetros.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Vous verrez non seulement Holašovice, mais aussi la silhouette de l’un des plus beaux châteaux tchèques, celui de Hluboká nad Vltavou.

Portugués

Você verá Holašovice e também a silhueta de um dos palácios mais belos do país em Hluboká nad Vltavou.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

Chez les enfants, elle commande à l’organisme de grandir, aide les os à se développer normalement et, à l’âge adulte, la GH aide à maintenir une silhouette et un métabolisme normaux.

Portugués

Nas crianças, ela diz ao corpo para crescer, ajudando os ossos a se desenvolverem de forma normal e, mais tarde na idade adulta, a GH ajuda a manter a forma de corpo e o metabolismo normais.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo