Usted buscó: cavaliers (Francés - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Romanian

Información

French

cavaliers

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Rumano

Información

Francés

portiques mobiles sur pneumatiques et chariots-cavaliers

Rumano

macarale portale mobile pe suporți pneumatici și cărucior călăreț

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a les voir, on dirait des chevaux, et ils courent comme des cavaliers.

Rumano

parcă sînt nişte cai, şi aleargă ca nişte călăreţi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

arrivés à césarée, les cavaliers remirent la lettre au gouverneur, et lui présentèrent paul.

Rumano

ajunşi în cezarea, călăreţii au dat scrisoarea în mîna dregătorului, şi au adus pe pavel înaintea lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

salomon avait quarante mille crèches pour les chevaux destinés à ses chars, et douze mille cavaliers.

Rumano

solomon avea patruzeci de mii de iesle pentru caii de la carăle lui, şi douăsprezece mii de călăreţi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il y avait encore avec joseph des chars et des cavaliers, en sorte que le cortège était très nombreux.

Rumano

Împreună cu iosif mai erau cară şi călăreţi, aşa că alaiul era foarte mare.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela permettrait d'éviter les phénomènes de «cavaliers seuls» et la concurrence déloyale des pays tiers.

Rumano

acestea ar ajuta la eliminarea oricărui efect de „parazitism” sau a oricărei concurențe neloiale din țările terțe.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le nombre des cavaliers de l`armée était de deux myriades de myriades: j`en entendis le nombre.

Rumano

oştirea lor era în număr de douăzeci de mii de ori zece mii de călăreţi; le-am auzit numărul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

choux verts (choux frisés, choux d’hiver, choux à grosses côtes, choux cavaliers)

Rumano

kale (varză creață fără căpățână, varză de iarnă, varză portugheză fără căpățână (brassica olerácea var. acephala), varză portugheză (brassica olerácea var. tronchuda), brassica alba vulgaris)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

david lui prit mille sept cents cavaliers et vingt mille hommes de pied; il coupa les jarrets à tous les chevaux de trait, et ne conserva que cent attelages.

Rumano

david i -a luat o mie şapte sute de călăreţi şi douăzeci de mii de pedeştri; a tăiat vinele cailor de trăsură şi n'a păstrat cai decît pentru o sută de cară.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cpa 28.22.14: tours de forage; grues; ponts roulants, chariots cavaliers et camions-grues

Rumano

cpa 28.22.14: macarale rotative; macarale; cadre mobile pentru ridicat, dispozitive de ridicare și camioane prevăzute cu macarale

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

chacun frappa son homme, et les syriens prirent la fuite. israël les poursuivit. ben hadad, roi de syrie, se sauva sur un cheval, avec des cavaliers.

Rumano

a lovit fiecare pe omul dinaintea lui, şi sirienii au luat -o la fugă. israel i -a urmărit. ben-hadad, împăratul siriei, a scăpat pe un cal, cu nişte călăreţi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

salomon rassembla des chars et de la cavalerie; il avait quatorze cents chars et douze mille cavaliers, qu`il plaça dans les villes où il tenait ses chars et à jérusalem près du roi.

Rumano

solomon a strîns cară şi călărime; avea o mie patru sute de cară şi douăsprezece mii de călăreţi, pe cari i -a aşezat în cetăţile unde ţinea carăle şi la ierusalim lîngă împărat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment repousserais-tu un seul chef d`entre les moindres serviteurs de mon maître? tu mets ta confiance dans l`Égypte pour les chars et pour les cavaliers.

Rumano

cum ai putea să stai tu împotriva unei singure căpetenii, dintre cei mai neînsemnaţi slujitori ai stăpînului meu? Şi totuş tu îţi pui încrederea în egipt pentru cară şi pentru călăreţi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

8426 | bigues; grues et blondins; ponts roulants, portiques de déchargement ou de manutention, ponts-grues, chariots-cavaliers et chariots-grues: |

Rumano

8426 | macarale derrick (biga); macarale, inclusiv macarale suspendate; poduri rulante, macarale-portal de descărcare sau de manevrare, macarale pod, cărucioare-călăreț și cărucioare macara: |

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,683,547 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo