De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il était tentant de lire les événements de tunis ou du caire comme la première page d'un conte de fées.
a fost foarte tentant să citim evenimentele de la tunis sau cairo ca o pagină de început a unui basm…Însă aceasta este cartea de istorie.
le conseil a discuté des derniers développements en syrie et des résultats de la conférence des amis de la syrie organisée à tunis le 24 février.
consiliul a dezbătut ultimele evoluții din siria și rezultatul conferinței grupului „prietenii siriei”, desfășurată la 24 februarie la tunis.
tunisien, né à tunis le 2 décembre1981, fils de naïma boutiba, marié à nesrine ben ali, titulaire de la cni no 04682068.
tunisian, născut la tunis la 2 decembrie 1981, fiul lui naïma boutiba, căsătorit cu nesrine ben ali, titular al cni nr. 04682068.
tunisien, né le 13 janvier 1959, fils de leïla chaibi, marié à dorsaf ben ali, ceo, demeurant rue du jardin, sidi bou saïd, tunis
tunisian, născut la 13 ianuarie 1959, fiul lui leïla chaibi, căsătorit cu dorsaf ben ali, președinte-director general al unei societăți, domiciliat la adresa rue du jardin – sidi bousaid – tunis
la session plénière annuelle qui s’est tenue à tunis en mars 2007 a eu pour thème le dialogue interculturel entre l’europe et le monde arabo-musulman.
sesiunea anuală în plen care a avut loc la tunis în martie 2007 a avut ca temă dialogul intercultural dintre europa și lumea arabo-musulmană.
considérant qu'il convient d'approuver le protocole additionnel à l'accord de coopération entre la communauté économique européenne et la république tunisienne (3), signé à tunis le 25 avril 1976,
întrucât trebuie aprobat protocolul adițional la acordul de cooperare dintre comunitatea economică europeană și republica tunisiană, semnat la tunis la 25 aprilie 1976,