Usted buscó: apparurent (Francés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Russian

Información

French

apparurent

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

Élie et moïse leur apparurent, s`entretenant avec jésus.

Ruso

И явился им Илия с Моисеем; и беседовали с Иисусом.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et voici, moïse et Élie leur apparurent, s`entretenant avec lui.

Ruso

И вот, явились им Моисей и Илия, сНим беседующие.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tandis que la situation continuait de se polariser, les premiers cas de déplacement interne apparurent.

Ruso

В связи с дальнейшей поляризацией сил начались первые передвижения лиц, перемещенных внутри страны.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comme elles ne savaient que penser de cela, voici, deux hommes leur apparurent, en habits resplendissants.

Ruso

Когда же недоумевали они о сем, вдруг предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au début du ve siècle, les premières inscriptions hindoues apparurent dans la partie occidentale de java et la partie orientale de kalimantan.

Ruso

В западной части острова Ява и в восточной части острова Калимантан были обнаружены самые ранние надписи на хинди, относимые к началу v века.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

vers la fin des années 50 et au début des années 60, apparurent les mouvements de libération nationale qui prirent en main la cause du peuple namibien opprimé.

Ruso

В конце 1950-х - начале 1960-х годов зародившиеся национально-освободительные движения приняли участие в судьбе угнетенного народа Намибии.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Étant sortis des sépulcres, après la résurrection de jésus, ils entrèrent dans la ville sainte, et apparurent à un grand nombre de personnes.

Ruso

и, выйдя из гробов по воскресении Его, вошли во святый град и явились многим.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des langues, semblables à des langues de feu, leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur chacun d`eux.

Ruso

И явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et comme ils avaient les regards fixés vers le ciel pendant qu`il s`en allait, voici, deux hommes vêtus de blanc leur apparurent,

Ruso

И когда они смотрели на небо, во время восхождения Его, вдруг предстали им два мужа в белой одежде

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des roches erratiques apparurent, jetant des reflets de plus en plus vifs, tandis qu’entre elles se creusaient des ravins ténébreux, où ne pénétrait pas la lumière de la lune.

Ruso

Внизу появились и стали отблескивать валуны, а между ними зачернели провалы, в которые не проникал свет луны.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

184. dans de nombreux endroits, des colons venus de la métropole (dans le cas d'hawaii) ou des représentants de sociétés royales de commerce (nombreuses dans les "indes orientales " arrivèrent par vagues successives, et certaines modalités juridiques (parfois fort "novatrices ", comme la "location perpétuelle à bail " de territoires) apparurent à côté des instruments traditionnels (accords et traités bilatéraux), mais l'objectif poursuivi était le même : assurer la domination coloniale.

Ruso

184. Во многих местах наряду с традиционными юридическими формами (двусторонние соглашения и договоры) с каждой новой волной миграции переселенцев из метрополии (случай Гавайских островов) или представителей королевских торговых компаний (это часто имело место в "Вест-Индии ") появлялись другие правовые механизмы, некоторые из которых были весьма "новаторскими " по своему характеру, как, например, "вечная аренда " территорий. Все эти механизмы, однако, преследовали одну и ту же цель: закрепить колониальное господство.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,904,703 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo