De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
au revoir
До свидания
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
au revoir.
Пока-пока.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au revoir !
Увидимся.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au revoir, ilya.
До свидания, Илья.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au revoir bisous
goodbye kisses
Última actualización: 2023-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
au revoir, commissaire
до свидания, куратор
Última actualización: 2018-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
au revoir, marco !
До свидания, Марко!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
au revoir mon amour
Монамур аве де круа
Última actualización: 2022-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je veux dire au revoir.
Я хочу попрощаться.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veux-tu dire au revoir ?
Хочешь попрощаться?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dites au revoir au flou
Прощай, размытое изображение
Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
Referencia:
voulez-vous dire au revoir ?
Хотите попрощаться?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
porte-toi bien, au revoir !
Будь здоров, пока!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il partit sans dire au revoir.
Он ушел не попрощавшись.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
au revoir, je reviendrai demain.
До свидания, я вернусь завтра.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il est parti sans dire au revoir.
Он ушел не попрощавшись.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adieu ! – au revoir ! dit woland.
Прощайте!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il est parti sans même dire au revoir.
Он уехал, даже не попрощавшись.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vous dis au revoir, et non adieu.
Я говорю не прощайте, а до свидания.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elle quitta la pièce sans dire au revoir.
Она вышла из комнаты не попрощавшись.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: