Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ce nombre augmentera probablement.
Их число будет, вероятнее всего, увеличиваться.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en outre, on augmentera la limite.
Наряду с этим будет увеличен предельный размер суммы, вносимой на пополняемый счет.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'activité criminelle transnationale augmentera.
Возрастет международная преступность.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la richesse nationale augmentera de manière considérable.
Уровень общественного благосостояния существенно возрастет.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la part des dépenses sociales augmentera encore en 2007.
Доля расходов на социальные нужды в 2007 году будет попрежнему увеличиваться.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans les pays en développement, elle augmentera de 6 % par an.
В развивающихся странах потребление энергии будет расти на 6 процентов в год.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la compétitivité augmentera si les coûts de transport diminuent.
Повышению конкурентоспособности способствует, в частности, снижение транспортных расходов.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ainsi, l’exposition aux risques naturels augmentera régulièrement.
Таким образом, будет неуклонно возрастать число людей, подвергающихся опасности стихийных явлений.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce chiffre annuel augmentera notablement dans les années à venir.
Отныне этот годовой показатель будет существенно расти в ближайшие годы.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
augmentera de 6 mois par an pour s'établir à 60 ans en 2009
Увеличение пенсионного возраста до 60 лет в 2009 году путем его повышения на шесть месяцев в год
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
au-dessus du seuil, la gravité du dommage augmentera avec la dose.
Выше указанного порога степень серьезности ущерба также будет возрастать с дозой.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) il est prévu que la demande de gaz augmentera à long terme.
с) согласно прогнозам, спрос на газ в долгосрочной перспективе будет расти.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
24. la part de l'inflation attribuée aux prix à la consommation augmentera.
24. Доля потребительских цен на продукты питания в показателях инфляции будет увеличиваться.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce montant augmentera progressivement pour atteindre 390 000 dollars d'ici octobre 2003.
Размер этой суммы будет постепенно возрастать, достигнув к октябрю 2003 года 390 000 гонконгских долларов.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avec le temps, la dépendance а l'égard du pétrole du moyenorient augmentera donc inévitablement.
Со временем зависимость от ближневосточной нефти неизбежно усилится.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avec l’amélioration prévue des communications, la fréquence des mises à jour parvenant au siège augmentera.
По мере предполагаемого совершенствования системы связи частотность представления обновленных данных в Центральные учреждения возрастет.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. la prolifération des armes nucléaires augmentera sensiblement le risque d'une guerre nucléaire.
3. Распространение ядерного оружия серьезно усилило бы опасность ядерной войны.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grâce à cette centrale, la production d'électricité de l'ouganda augmentera de 7 %.
Благодаря вводу в строй этой электростанции производство электроэнергии в Уганде возрастет на 7 процентов.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la demande de pétrole produit par l’opep augmentera également, de manière plus marquée, cependant, après l’an 2000.
Хотя совокупное предложение стран, не являющихся членами ОПЕК, как ожидается, будет продолжать расти, особенно предложение со стороны ряда развивающихся стран, спрос на нефть членов ОПЕК также возрастет, хотя в наибольшей степени это коснется периода после 2000 года.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
Дальнейший рост выбросов приведет к повышению интенсивности и продолжительности последствий для окружающей среды.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: