Usted buscó: inexcusable (Francés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Russian

Información

French

inexcusable

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

c'est inexcusable.

Ruso

Это непростительно.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

cette exclusion est inexcusable.

Ruso

Такое исключение является недопустимым.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

une telle durée est inexcusable.

Ruso

Такая задержка является непростительной.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c'est une tragédie vraiment inexcusable.

Ruso

Это трагедия, которой нет никакого оправдания.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ii. la fusillade du 10 février est inexcusable.

Ruso

ii. Нет никаких оправданий для применения огнестрельного оружия 10 февраля.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette réalité est à la fois tragique et inexcusable.

Ruso

Такое положение вещей прискорбно и непростительно.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et nous d'ajouter que c'est moralement inexcusable.

Ruso

Мы хотели бы добавить, что это морально не оправданно.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

assurément, cet attentat est inexcusable et inexplicable, comme tout attentat.

Ruso

Безусловно, не может быть никаких оправданий и объяснений этому и, по сути дела, любому террористическому нападению.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a) violation grave de la loi causée par une faute inexcusable ;

Ruso

a) грубого нарушения закона вследствие непростительной небрежности;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il repose également sur le principe que toute violence familiale est un délit et est inexcusable.

Ruso

Оно также основывается на принципе, в соответствии с которым любое насилие в семье является преступлением и не имеет оправдания.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en décider autrement entraînerait une violation du statut et un rétrécissement inexcusable de la compétence de la cour.

Ruso

Иной подход означал бы нарушение Статута и ничем неоправданное ограничение юрисдикции Суда.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est inexcusable qu'il n'en soit pas fait mention dans la résolution 63/29.

Ruso

Тому, что они не упоминаются в резолюции 63/29, нет никакого оправдания.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aujourd'hui le monde se trouve dans une situation déplorable, inexcusable et, partant, honteuse.

Ruso

Сегодня в мире сложилось непозволительное, непростительное, а посему позорное положение.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alléguer que le maroc n'est présent au sahara occidental que pour piller les ressources naturelles est un affront inexcusable.

Ruso

Утверждения о том, что присутствие Марокко в Западной Сахаре было продиктовано стремлением разграбить природные ресурсы, является непростительным оскорблением.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

enfin nous devons sortir une fois pour toutes de cette inexcusable impasse de 15 ans qui souligne notre incapacité de réformer notre conseil de sécurité.

Ruso

Наконец, мы должны выйти из непростительного пятнадцатилетнего тупика, который подчеркивает нашу неспособность реформировать наш Совет Безопасности.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

3) reconnaître que la violence familiale constitue un crime grave contre la personne et la société qui est inexcusable et inadmissible;

Ruso

3. Признание, что насилие в семье является серьезным преступлением против личности и общества, к которому не должно быть простительного и терпимого отношения.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est inexcusable que les dirigeants politiques et les forces de sécurité n'aient pas su ensemble faire le nécessaire pour prévenir un massacre absurde.

Ruso

Неспособность политических лидеров и сил безопасности объединить усилия для предупреждения бессмысленной бойни непростительна.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en 1982, quand les argentins ont perpétré leur attaque brutale et inexcusable contre ma patrie, je figurais en tête de liste de leur police secrète en tant que personne à neutraliser.

Ruso

В 1982 году, когда аргентинцы предприняли свое жестокое и непростительное нападение на мою родину, мое имя числилось одним из первых в составленном тайной полицией списке людей, подлежащих уничтожению.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

convenons néanmoins que le terrorisme sous toutes ses formes est inexcusable et inacceptable, mais décidons aussi de nous préoccuper des situations susceptibles d'être exploitées par les terroristes.

Ruso

Вместе с тем давайте договоримся, что терроризму нет оправдания и что всякий терроризм неприемлем. Однако давайте также договоримся, что мы должны заниматься условиями, которые могут эксплуатироваться террористами.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces menaces sont irréfutables, et le retard pris dans l'adoption d'un accord global juridiquement contraignant pour palier cette catastrophe mondiale est inexcusable.

Ruso

Эти угрозы бесспорны, и промедление с принятием всеобъемлющего и обязательного в юридическом отношении соглашения для предотвращения глобальной катастрофы непростительно.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,901,843 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo