Usted buscó: irrémédiable (Francés - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

irrémédiable

Ruso

Невосстановимая

Última actualización: 2013-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

potentiellement irrémédiable

Ruso

Потенциально необратимые последствия

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

:: détérioration irrémédiable des relations entre les époux;

Ruso

:: брак окончательно распался;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les principaux récifs touchés par la pêche de fond ont probablement subi un préjudice irrémédiable.

Ruso

Основные коралловые рифы, подвергшиеся воздействию донного промысла, вероятно, уже навсегда потеряны.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je parle tout d'abord de la perte irrémédiable de milliers de vies humaines.

Ruso

Я имею в виду в первую очередь непоправимую утрату, исчисляемую тысячами жертв.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.

Ruso

Детей похищают и принудительно призывают на военную службу, что приводит к необратимым изменениям в их жизни.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les possibilités de populations et de pays entiers de réaliser leur potentiel économique sont compromises de façon irrémédiable.

Ruso

Наносится невосполнимый ущерб возможности людей и целых стран в полной мере раскрывать свой экономический потенциал.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la situation actuelle est, certes, intolérable mais elle n'est ni irrémédiable, ni insurmontable.

Ruso

Сложившаяся ситуация недопустима, однако она вполне может быть исправлена или преодолена.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c) les mariages en proie à une crise irrémédiable et en voie de dissolution doivent être dissous :

Ruso

с) брак, который невозможно сохранить и которому грозит неминуемое расторжение, должен расторгаться:

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ainsi les athlètes de haut niveau ne sont pas perdus de façon irrémédiable pour le sport polonais de compétition pour cause de maternité.

Ruso

В результате этого выдающиеся спортсменки, став матерями, уже не уходят безвозвратно из польского профессионального спорта.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle désigne une situation qui équivaut à un dysfonctionnement apparemment irrémédiable du service et n'implique pas une rupture du contrat.

Ruso

Он означает ситуацию, которая приводит к явно необратимому сбою в предоставлении услуг, и не подразумевает нарушение договора.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le monde croit qu'une malédiction irrémédiable pèse sur le moyen-orient, mais cette croyance est erronée.

Ruso

Давайте освободим мир от воззрений, согласно которым неизменное проклятие темной тучей нависает над Ближним Востоком.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

enfin, à cause de la progression irrémédiable de la mondialisation, l’écart ne fait que se creuser entre gagnants et perdants.

Ruso

И наконец, в силу необратимого характера процесса глобализации происходит углубление различий между теми, кто выигрывает, и теми, кто проигрывает.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la cidh a estimé que des mesures conservatoires devaient être adoptées pour éviter de porter atteinte de manière irrémédiable au droit à la propriété et à la sécurité des ngöbe dans la province de bocas del toro.

Ruso

МКПЧ полагала, что меры предосторожности должны быть предприняты, с тем чтобы не допустить нанесения невосполнимого ущерба праву на собственность и безопасность коренного народа нгобе в провинции Бокас-дель-Торо.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les retards qui en résultent face aux problèmes qui nécessitent des solutions urgentes entraînent une aggravation de ces problèmes, ce qui provoque des souffrances inutiles et amène à des situations qui se détériorent de manière irrémédiable.

Ruso

В результате задержек, которые возникают вследствие подобных действий при обсуждении проблем, требующих принятия срочных решений, эти проблемы усугубляются, приводя к неоправданным страданиям и ухудшению ситуаций, придавая им необратимый характер.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces fluctuations, d'une durée modale de deux à quatre ans, entraînent une perte de richesses irrémédiable et un recul important du progrès social dans les pays touchés.

Ruso

Такие колебания, вероятная продолжительность которых составляет от двух до четырех лет, наносят невосполнимый ущерб благосостоянию и сущест-венно сдерживают социальный прогресс в затронутых кризисом странах.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elles ne sauraient non plus être la source de souffrances pour des dizaines de millions d'individus ou endommager de façon irrémédiable l'infrastructure économique ou la fibre sociale des États et des peuples.

Ruso

Они не должны вызывать страданий десятков миллионов людей или приводить к массовым разрушительным последствиям для экономической инфраструктуры или социальной структуры государств.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans un monde si opulent, 3 milliards de personnes survivent avec moins de 2 dollars par jour, et chaque année, 50 millions d'enfants sont affectés de façon irrémédiable en raison de la malnutrition.

Ruso

В таком богатом мире 3 миллиарда человек тратят на свои нужды менее 2 долларов в день, и каждый год здоровью 50 миллионов детей наносится непоправимый ущерб из-за недоедания.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

22. la mission est très soucieuse de mettre un terme au cycle, sembletil irrémédiable et sans fin, des violations des droits de l'homme qui ébranlent la vie quotidienne de dizaines de milliers de civils palestiniens et israéliens.

Ruso

22. МУФВУ испытывает глубокую обеспокоенность при рассмотрении казалось бы неразрушимой и бесконечной цепи нарушений прав человека, отражающихся на повседневной жизни десятков тысяч гражданских лиц в Палестине и Израиле.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- À s'attaquer aux facteurs déstabilisateurs de la piraterie avant que les répercussions sur l'ensemble de la région ne deviennent irrémédiables;

Ruso

- устранить обусловленные пиратством дестабилизирующие факторы, пока их последствия для региона в целом не стали необратимыми;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,263,380 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo