Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes.
Тогда встали все девы те и поправили светильники свои.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les disciples s`étant approchés le réveillèrent, et dirent: seigneur, sauve-nous, nous périssons!
Тогда ученики Его, подойдя к Нему, разбудили Его и сказали: Господи! спаси нас, погибаем.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.3 l’État partie fait valoir que l’enquête effectuée par les autorités canadiennes réveillèrent des lacunes importantes relativement à des aspects essentiels et déterminants des prétentions de l’auteur.
5.3 Государство-участник отмечает, что проведенное канадскими властями расследование выявило важные пробелы, касающиеся существенных и определяющих аспектов утверждений автора.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: