Usted buscó: tu te (Francés - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Swedish

Información

French

tu te

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Sueco

Información

Francés

tu te rappelles, jack ? »

Sueco

minns du det, jack?”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

appelle moi si tu te sens seul."

Sueco

ring mig när du känner dig ensam."

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

qui te voit quand tu te lèves,

Sueco

som ser dig när du reser dig [ensam],

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quand tu te libères, donc, lève-toi,

Sueco

stå upp, när du har fullgjort [din uppgift],

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

puis dis-lui: «voudrais-tu te purifier?

Sueco

och säg [till honom]: ”vill du bli renad [från synd]?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je veux que tu te sante confortable dans mes bras je t aimes

Sueco

jag vill att du ska vara bekväm i mina armar, jag älskar dig

Última actualización: 2022-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et célèbre la gloire de ton seigneur quand tu te lèves;

Sueco

och lova och prisa din herre när du reser dig,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu mettras des franges aux quatre coins du vêtement dont tu te couvriras.

Sueco

du skall göra dig tofsar i de fyra hörnen på överklädnaden som du höljer dig i.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

aujourd'hui, tu te suffis d'être ton propre comptable».

Sueco

i dag behövs ingen annan granskare av räkenskapen för dina handlingar än du själv."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

ils te dépouilleront de tes vêtements, et ils enlèveront les ornements dont tu te pares.

Sueco

man skall slita av dig dina kläder och taga ifrån dig dina härliga smycken.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si tu vois un voleur, tu te plais avec lui, et ta part est avec les adultères.

Sueco

om du ser en tjuv, så håller du med honom, och med äktenskapsbrytare giver du dig i lag.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il se peut que tu te consumes de chagrin parce qu'ils ne sont pas croyants!

Sueco

grämer du dig över att de [som du förmanar och varnar] inte vill tro?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu te souviendras que tu as été esclave en Égypte, et tu observeras et mettras ces lois en pratique.

Sueco

och du skall komma ihåg att du själv har varit en träl i egypten, och så hålla dessa stadgar och göra efter dem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.

Sueco

dessa skola hälsa dig och giv dig två bröd, och du skall taga emot vad de giva.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

avec celui qui est bon tu te montres bon, avec l`homme droit tu agis selon ta droiture,

Sueco

mot den fromme bevisar du dig from, mot en ostrafflig hjälte bevisar du dig ostrafflig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si tu te couches, tu seras sans crainte; et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.

Sueco

när du lägger dig, skall intet förskräcka dig, och sedan du har lagt dig, skall du sova sött.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car tu te répandras à droite et à gauche; ta postérité envahira des nations, et peuplera des villes désertes.

Sueco

ty du skall utbreda dig både åt höger och vänster, och dina avkomlingar skola taga hedningarnas länder i besittning och åter befolka ödelagda städer.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ainsi , tu te seras rendu compte, si tu es un de nos abonnés, que nous sommes déjà sur twitter".

Sueco

så om du följer oss kommer du att märka att vi finns på twitter".

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

tu auras parmi ton bagage un instrument, dont tu te serviras pour faire un creux et recouvrir tes excréments, quand tu voudras aller dehors.

Sueco

och du skall jämte annat som du bär hava en pinne, och när du vill sätta dig därute, skall du med den gräva en grop och sedan åter täcka över din uttömning.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et maintenant qu`il s`agit de toi, tu faiblis! maintenant que tu es atteint, tu te troubles!

Sueco

men nu, då det gäller dig själv, bliver du otålig, när det är dig det drabbar, förskräckes du.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,985,294 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo