Usted buscó: a toi aussi (Francés - Tagalo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Tagalo

Información

Francés

a toi aussi

Tagalo

Última actualización: 2023-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je pense beaucoup a toi

Tagalo

bien pense

Última actualización: 2023-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il lui dit: toi aussi, sois établi sur cinq villes.

Tagalo

at sinabi niya sa kaniya, magkaroon ka naman ng kapamahalaan sa limang bayan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a toi aussi, juda, une moisson est préparée, quand je ramènerai les captifs de mon peuple.

Tagalo

sa iyo man, oh juda, may takdang paggapas, pagka aking ibabalik ang nangabihag sa aking bayan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des nicolaïtes.

Tagalo

gayon din naman na mayroon kang ilan na nanghahawak sa aral ng mga nicolaita.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

garde-toi aussi de lui, car il s`est fortement opposé à nos paroles.

Tagalo

magingat ka rin naman sa kaniya; sapagka't totoong kaniyang sinalangsang ang aming mga salita.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a toi est le jour, à toi est la nuit; tu as créé la lumière et le soleil.

Tagalo

ang araw ay iyo, ang gabi ay iyo rin: iyong inihanda ang liwanag at ang araw.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

toi aussi, tu seras enivrée, tu te cacheras; toi aussi, tu chercheras un refuge contre l`ennemi.

Tagalo

ikaw naman ay malalango; ikaw ay matatago; ikaw rin naman ay hahanap ng katibayan dahil sa kaaway.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu le regarderas; mais toi aussi, tu sera recueilli auprès de ton peuple, comme aaron, ton frère, a été recueilli;

Tagalo

at pagkakita mo niyaon ay malalakip ka rin naman sa iyong bayan, na gaya ng pagkalakip ni aaron na iyong kapatid:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si toi aussi, au moins en ce jour qui t`est donné, tu connaissais les choses qui appartiennent à ta paix! mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.

Tagalo

na sinasabi, kung sa araw na ito ay nakilala mo sana, sa iyong sarili, ang mga bagay na nauukol sa iyong kapayapaan! datapuwa't ngayo'y pawang nangatatago sa iyong mga mata.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant, pierre était assis dehors dans la cour. une servante s`approcha de lui, et dit: toi aussi, tu étais avec jésus le galiléen.

Tagalo

nakaupo nga si pedro sa labas ng looban: at lumapit sa kaniya ang isang alilang babae, na nagsasabi, ikaw man ay kasama ng taga galileang si jesus.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

malheur à celui qui fait boire son prochain, a toi qui verses ton outre et qui l`enivres, afin de voir sa nudité!

Tagalo

sa aba niya na nagpapainom ng alak sa kaniyang kapuwa, na idinadagdag mo ang iyong kamandag, at nilalasing mo rin naman siya, upang iyong mamasdan ang kaniyang kahubaran!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Écoute maintenant, toi aussi, la voix de ta servante, et laisse-moi t`offrir un morceau de pain, afin que tu manges pour avoir la force de te mettre en route.

Tagalo

ngayon nga, isinasamo ko sa iyo, iyong dinggin naman ang tinig ng iyong lingkod, at papaglagyin mo ako ng isang subo na tinapay sa harap mo; at iyong kanin upang ikaw ay lumakas, paglakad mo ng iyong lakad.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

car, parce que tu t`es confié dans tes oeuvres et dans tes trésors, toi aussi, tu seras pris, et kemosch s`en ira en captivité, avec ses prêtres et avec ses chefs.

Tagalo

sapagka't yamang ikaw ay tumiwala sa iyong mga gawa at sa iyong mga kayamanan, ikaw man ay makukuha: at si chemos ay papasok sa pagkabihag, ang kaniyang mga saserdote at ang kaniyang mga prinsipe na magkakasama.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et toi, tour du troupeau, colline de la fille de sion, a toi viendra, à toi arrivera l`ancienne domination, le royaume de la fille de jérusalem.

Tagalo

at ikaw, oh moog ng kawan, na burol ng anak na babae ng sion, ito sa iyo'y darating, oo, ang dating kapangyarihan ay darating, ang kaharian ng anak na babae ng jerusalem.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le jour où tu te tenais en face de lui, le jour où des étrangers emmenaient captive son armée, où des étrangers entraient dans ses portes, et jetaient le sort sur jérusalem, toi aussi tu étais comme l`un d`eux.

Tagalo

nang araw na ikaw ay tumayo sa kabilang dako, nang araw na dalhin ng mga taga ibang bayan ang kaniyang kayamanan, at magsipasok ang mga mangingibang bayan sa kaniyang mga pintuang-bayan at pagsapalaran ang jerusalem, ikaw man ay naging gaya ng isa sa kanila.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a toi, seigneur, est la justice, et à nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de juda, aux habitants de jérusalem, et à tout israël, à ceux qui sont près et à ceux qui sont loin, dans tous les pays où tu les as chassés à cause des infidélités dont ils se sont rendus coupables envers toi.

Tagalo

oh panginoon, katuwira'y ukol sa iyo, nguni't sa amin ay pagkagulo ng mukha gaya sa araw na ito; sa mga tao ng juda, at sa mga nananahan sa jerusalem, at sa buong israel, na malapit, at malayo, sa lahat na lupain na iyong pinagtabuyan dahil sa kanilang pagsalangsang na kanilang isinalangsang laban sa iyo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,684,561 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo