From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a toi aussi
Last Update: 2023-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
je pense beaucoup a toi
bien pense
Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il lui dit: toi aussi, sois établi sur cinq villes.
at sinabi niya sa kaniya, magkaroon ka naman ng kapamahalaan sa limang bayan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a toi aussi, juda, une moisson est préparée, quand je ramènerai les captifs de mon peuple.
sa iyo man, oh juda, may takdang paggapas, pagka aking ibabalik ang nangabihag sa aking bayan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des nicolaïtes.
gayon din naman na mayroon kang ilan na nanghahawak sa aral ng mga nicolaita.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
garde-toi aussi de lui, car il s`est fortement opposé à nos paroles.
magingat ka rin naman sa kaniya; sapagka't totoong kaniyang sinalangsang ang aming mga salita.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a toi est le jour, à toi est la nuit; tu as créé la lumière et le soleil.
ang araw ay iyo, ang gabi ay iyo rin: iyong inihanda ang liwanag at ang araw.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toi aussi, tu seras enivrée, tu te cacheras; toi aussi, tu chercheras un refuge contre l`ennemi.
ikaw naman ay malalango; ikaw ay matatago; ikaw rin naman ay hahanap ng katibayan dahil sa kaaway.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tu le regarderas; mais toi aussi, tu sera recueilli auprès de ton peuple, comme aaron, ton frère, a été recueilli;
at pagkakita mo niyaon ay malalakip ka rin naman sa iyong bayan, na gaya ng pagkalakip ni aaron na iyong kapatid:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si toi aussi, au moins en ce jour qui t`est donné, tu connaissais les choses qui appartiennent à ta paix! mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.
na sinasabi, kung sa araw na ito ay nakilala mo sana, sa iyong sarili, ang mga bagay na nauukol sa iyong kapayapaan! datapuwa't ngayo'y pawang nangatatago sa iyong mga mata.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, pierre était assis dehors dans la cour. une servante s`approcha de lui, et dit: toi aussi, tu étais avec jésus le galiléen.
nakaupo nga si pedro sa labas ng looban: at lumapit sa kaniya ang isang alilang babae, na nagsasabi, ikaw man ay kasama ng taga galileang si jesus.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
malheur à celui qui fait boire son prochain, a toi qui verses ton outre et qui l`enivres, afin de voir sa nudité!
sa aba niya na nagpapainom ng alak sa kaniyang kapuwa, na idinadagdag mo ang iyong kamandag, at nilalasing mo rin naman siya, upang iyong mamasdan ang kaniyang kahubaran!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Écoute maintenant, toi aussi, la voix de ta servante, et laisse-moi t`offrir un morceau de pain, afin que tu manges pour avoir la force de te mettre en route.
ngayon nga, isinasamo ko sa iyo, iyong dinggin naman ang tinig ng iyong lingkod, at papaglagyin mo ako ng isang subo na tinapay sa harap mo; at iyong kanin upang ikaw ay lumakas, paglakad mo ng iyong lakad.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
car, parce que tu t`es confié dans tes oeuvres et dans tes trésors, toi aussi, tu seras pris, et kemosch s`en ira en captivité, avec ses prêtres et avec ses chefs.
sapagka't yamang ikaw ay tumiwala sa iyong mga gawa at sa iyong mga kayamanan, ikaw man ay makukuha: at si chemos ay papasok sa pagkabihag, ang kaniyang mga saserdote at ang kaniyang mga prinsipe na magkakasama.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et toi, tour du troupeau, colline de la fille de sion, a toi viendra, à toi arrivera l`ancienne domination, le royaume de la fille de jérusalem.
at ikaw, oh moog ng kawan, na burol ng anak na babae ng sion, ito sa iyo'y darating, oo, ang dating kapangyarihan ay darating, ang kaharian ng anak na babae ng jerusalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le jour où tu te tenais en face de lui, le jour où des étrangers emmenaient captive son armée, où des étrangers entraient dans ses portes, et jetaient le sort sur jérusalem, toi aussi tu étais comme l`un d`eux.
nang araw na ikaw ay tumayo sa kabilang dako, nang araw na dalhin ng mga taga ibang bayan ang kaniyang kayamanan, at magsipasok ang mga mangingibang bayan sa kaniyang mga pintuang-bayan at pagsapalaran ang jerusalem, ikaw man ay naging gaya ng isa sa kanila.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a toi, seigneur, est la justice, et à nous la confusion de face, en ce jour, aux hommes de juda, aux habitants de jérusalem, et à tout israël, à ceux qui sont près et à ceux qui sont loin, dans tous les pays où tu les as chassés à cause des infidélités dont ils se sont rendus coupables envers toi.
oh panginoon, katuwira'y ukol sa iyo, nguni't sa amin ay pagkagulo ng mukha gaya sa araw na ito; sa mga tao ng juda, at sa mga nananahan sa jerusalem, at sa buong israel, na malapit, at malayo, sa lahat na lupain na iyong pinagtabuyan dahil sa kanilang pagsalangsang na kanilang isinalangsang laban sa iyo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: