Usted buscó: prochain (Francés - Tagalo)

Francés

Traductor

prochain

Traductor

Tagalo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Tagalo

Información

Francés

nous organisons une fête samedi prochain.

Tagalo

may party kami sa kasusunod na sabado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et: tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Tagalo

igalang mo ang iyong ama at ang iyong ina; at, iibigin mo ang iyong kapuwa na gaya ng iyong sarili.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

rechercher le prochain paquet avec des dépendances non satisfaites

Tagalo

hanapin ang sumunod na pakete na may hindi masiya na dependencies

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

Tagalo

huwag kang magbibintang sa iyong kapuwa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il y aura l'an prochain une élection présidentielle aux philippines.

Tagalo

magkakaroon ng halalan para sa pagkapangulo sa pilipinas sa susunod na taon.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les mexicains vont sur twitter pour exprimer leurs espérances pour le prochain match.

Tagalo

ginagamit ng mga mehikano ang twitter para ipahayag ang kanilang mga inaasahan sa susunod na laro.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l`homme dépourvu de sens prend des engagements, il cautionne son prochain.

Tagalo

ang taong walang unawa ay nakikikamay, at nagiging mananagot sa harapan ng kaniyang kapuwa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais lui, voulant se justifier, dit à jésus: et qui est mon prochain?

Tagalo

datapuwa't siya, na ibig magaringganap sa kaniyang sarili, ay nagsabi kay jesus, at sino ang aking kapuwa tao?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mon fils, si tu as cautionné ton prochain, si tu t`es engagé pour autrui,

Tagalo

anak ko, kung ikaw ay naging mananagot sa iyong kapuwa, kung iyong ikinamay ang iyong kamay sa di kilala,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

défends ta cause contre ton prochain, mais ne révèle pas le secret d`un autre,

Tagalo

ipaglaban mo ang iyong usap sa iyong kapuwa, at huwag mong ihayag ang lihim ng iba:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

celui qui méprise son prochain commet un péché, mais heureux celui qui a pitié des misérables!

Tagalo

siyang humahamak sa kaniyang kapuwa ay nagkakasala: nguni't siyang naaawa sa dukha ay mapalad siya.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et voici le second, qui lui est semblable: tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Tagalo

at ang pangalawang katulad ay ito, iibigin mo ang iyong kapuwa na gaya ng iyong sarili.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il en est de même pour celui qui va vers la femme de son prochain: quiconque la touche ne restera pas impuni.

Tagalo

gayon ang sumisiping sa asawa ng kaniyang kapuwa; sinomang humipo ay hindi maaaring di parusahan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

celui qui méprise son prochain est dépourvu de sens, mais l`homme qui a de l`intelligence se tait.

Tagalo

siyang humahamak sa kaniyang kapuwa ay walang karunungan: nguni't ang taong naguunawa ay tumatahimik.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aucun de vous ne trompera son prochain, et tu craindras ton dieu; car je suis l`Éternel, votre dieu.

Tagalo

at huwag kayong magdadayaan; kundi matatakot kayo sa inyong dios: sapagka't ako ang panginoon ninyong dios.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ainsi est un homme qui trompe son prochain, et qui dit: n`était-ce pas pour plaisanter?

Tagalo

gayon ang tao na nagdadaya sa kaniyang kapuwa, at nagsasabi, hindi ko ba ginagawa sa paglilibang?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

fracture pour fracture, oeil pour oeil, dent pour dent; il lui sera fait la même blessure qu`il a faite à son prochain.

Tagalo

bugbog kung bugbog, mata kung mata, ngipin kung ngipin: ayon sa kaniyang pagkasakit sa tao, ay gayon din ang gagawin sa kaniya.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si vous êtes parmi les chanceux qui vont assister à cet événement céleste rare, aux moments magiques du 22 juillet prochain, veuillez prendre toutes les mesures de sécurité pour protéger vos yeux.

Tagalo

kung ikaw ay isa sa mga masuwerteng makapunta para mamasdan ang pambihirang pangkalawakang pangyayaring ito, ang mga sandaling mahiya ng ika-22 ng hulyo, pakitandaan na kumuha ng sapat na kaligtasan para sa mga mata.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

celui qui calomnie en secret son prochain, je l`anéantirai; celui qui a des regards hautains et un coeur enflé, je ne le supporterai pas.

Tagalo

ang sumisirang puri na lihim sa kaniyang kapuwa ay aking ibubuwal: siya na may mapagmataas na tingin at may palalong puso ay hindi ko titiisin.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c`est pourquoi, renoncez au mensonge, et que chacun de vous parle selon la vérité à son prochain; car nous sommes membres les uns des autres.

Tagalo

kaya nga, pagkatakuwil ng kasinungalingan, ay magsasalita ang bawa't isa sa inyo ng katotohanan sa kaniyang kapuwa: sapagka't tayo'y mga sangkap na isa't isa sa atin.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,953,485,471 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo