Usted buscó: et mon coeur t'a laissé toute la place, (Francés - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Turkish

Información

French

et mon coeur t'a laissé toute la place,

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Turco

Información

Francés

je suis malheureux et indigent, et mon coeur est blessé au dedans de moi.

Turco

yüreğim yaralı içimde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aussi mes entrailles frémissent sur moab, comme une harpe, et mon coeur sur kir harès.

Turco

kîr-hereset için içim sızlıyor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l`allégresse, et mon corps repose en sécurité.

Turco

bedenim güven içinde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ma chair et mon coeur peuvent se consumer: dieu sera toujours le rocher de mon coeur et mon partage.

Turco

bana düşen paydır sonsuza dek.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

maintenant, je choisis et je sanctifie cette maison pour que mon nom y réside à jamais, et j`aurai toujours là mes yeux et mon coeur.

Turco

adım sürekli orada bulunsun diye bu tapınağı seçip kutsal kıldım. gözlerim onun üstünde, yüreğim her zaman orada olacaktır.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

j`ai dit en mon coeur: voici, j`ai grandi et surpassé en sagesse tous ceux qui ont dominé avant moi sur jérusalem, et mon coeur a vu beaucoup de sagesse et de science.

Turco

kendi kendime, ‹‹İşte, bilgeliğimi benden önce yeruşalimde krallık yapan herkesten çok artırdım›› dedim, ‹‹alabildiğine bilgi ve bilgelik edindim.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

que toute leur méchanceté vienne devant toi, et traite-les comme tu m`as traitée, a cause de toutes mes transgressions! car mes soupirs sont nombreux, et mon coeur est souffrant.

Turco

Çünkü sürekli inliyor, baygınlık geçiriyorum.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle a mis à nu son impudicité, elle a découvert sa nudité; et mon coeur s`est détaché d`elle, comme mon coeur s`était détaché de sa soeur.

Turco

fahişeliklerini sergileyip çıplaklığını açınca kızkardeşinden tiksinerek yüzümü çevirdiğim gibi, ondan da tiksinerek yüzümü çevirdim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et l`Éternel lui dit: j`exauce ta prière et ta supplication que tu m`as adressées, je sanctifie cette maison que tu as bâtie pour y mettre à jamais mon nom, et j`aurai toujours là mes yeux et mon coeur.

Turco

şöyle dedi: ‹‹duanı ve yakarışını duydum. adım sürekli orada bulunsun diye yaptığın bu tapınağı kutsal kıldım. gözlerim onun üstünde, yüreğim her zaman orada olacaktır.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,890,181 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo