Usted buscó: principaux (Francés - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Wólof

Información

Francés

les principaux sacrificateurs portaient contre lui plusieurs accusations.

Wólof

te saraxalekat yu mag yi di ko jiiñ lu bare.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les principaux sacrificateurs délibérèrent de faire mourir aussi lazare,

Wólof

saraxalekat yu mag ya dogu ci ne, dañuy reyaale lasaar,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais il ne répondit rien aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens.

Wólof

yeesu tontu ko ne: «wax nga ko,» waaye tontuwul dara ca la ko saraxalekat yu mag ya ak njiit ya jiiñ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les principaux sacrificateurs et les scribes étaient là, et l`accusaient avec violence.

Wólof

saraxalekat yu mag ya ak xutbakat yaa nga fa woon, di ko jiiñ bu metti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors l`un des douze, appelé judas iscariot, alla vers les principaux sacrificateurs,

Wólof

ca waxtu woowu kenn ci fukki taalibe ya ak ñaar, ku tudd yudaa iskariyo, dem ca saraxalekat yu mag ya,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et il a ici des pouvoirs, de la part des principaux sacrificateurs, pour lier tous ceux qui invoquent ton nom.

Wólof

te indaale na fii sax sañ-sañ bu jóge ci saraxalekat yu mag ya, ngir yeew képp kuy tudd saw tur.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les principaux sacrificateurs et les anciens persuadèrent à la foule de demander barabbas, et de faire périr jésus.

Wólof

waaye saraxalekat yu mag ya ak njiit ya xiir mbooloo ma, ñu laaj barabas te reylu yeesu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple se réunirent dans la cour du souverain sacrificateur, appelé caïphe;

Wólof

booba nag saraxalekat yu mag ya ak njiiti xeet wa dajaloo ca kër gu réy gu saraxalekat bu mag ba, tudd kayif.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et judas alla s`entendre avec les principaux sacrificateurs et les chefs des gardes, sur la manière de le leur livrer.

Wólof

noonu yudaa dem waxtaani ak saraxalekat yu mag ya ak kilifay wottukati kër yàlla ga, ba xam nan la leen di jébbale yeesu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après avoir été relâchés, ils allèrent vers les leurs, et racontèrent tout ce que les principaux sacrificateurs et les anciens leur avaient dit.

Wólof

bi ñu leen yiwee nag, ñu dem ci seeni bokk, nettali leen li saraxalekat yu mag ya ak njiit ya waxoon lépp.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après avoir entendu ses paraboles, les principaux sacrificateurs et les pharisiens comprirent que c`était d`eux que jésus parlait,

Wólof

bi nga xamee ne saraxalekat yu mag ya ak farisen ya dégg nañu léebam yooyu, ñu xam ne ñoom lay wax.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

contre lequel, lorsque j`étais à jérusalem, les principaux sacrificateurs et les anciens des juifs ont porté plainte, en demandant sa condamnation.

Wólof

te bi ma nekkee yerusalem, saraxalekat yu mag ya ak njiiti yawut ya kalaame nañu ko ci man, ñaan ma, ma daan ko.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils se rendirent de nouveau à jérusalem, et, pendant que jésus se promenait dans le temple, les principaux sacrificateurs, les scribes et les anciens, vinrent à lui,

Wólof

gannaaw loolu ñu duggaat yerusalem, te yeesu doon doxantu ca ëtti kër yàlla ga. noonu saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya ak njiit ya dab ko

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors les principaux sacrificateurs et les pharisiens assemblèrent le sanhédrin, et dirent: que ferons-nous? car cet homme fait beaucoup de miracles.

Wólof

farisen ya ak saraxalekat yu mag ya woo kureelu àttekat ya ne: «nit kii kat, kéemaan yi muy def a ngi bëgg a bare. lu nuy def nag?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les principaux sacrificateurs les ramassèrent, et dirent: il n`est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, puisque c`est le prix du sang.

Wólof

saraxalekat yu mag ya nag fab xaalis ba, naan: «jaaduwul nu def xaalis bii ci dencukaayu xaalis bi ci kër yàlla gi, ndaxte njëgu deret la.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ainsi les huissiers retournèrent vers les principaux sacrificateurs et les pharisiens. et ceux-ci leur dirent: pourquoi ne l`avez-vous pas amené?

Wólof

bi alkaati ya delloo, saraxalekat yu mag ya ak farisen ya laaj leen ne: «lu tax indiwuleen ko?»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors il commença à leur apprendre qu`il fallait que le fils de l`homme souffrît beaucoup, qu`il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu`il fût mis à mort, et qu`il ressuscitât trois jours après.

Wólof

booba yeesu tàmbali na leen a xamal ne, doomu nit ki war na sonn lu bare; njiit ya, saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya dëddu ko, ñu rey ko, mu dekki ci ñetti fan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,514,473 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo