Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
j'ai frappé l'homme au ventre.
ich schlug dem mann in den bauch.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j?ai ta nostalgie
j? have your nostalgia
Última actualización: 2013-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j' ai faim.
ich habe appetit.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
j' ai bien voté.
ich habe mitgestimmt.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
j' ai deux questions.
ich habe zwei fragen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
j’ ai voté pour.
ich habe dafür gestimmt.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
j' ai donc voté contre!
daher habe ich dagegen gestimmt!
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j’ ai voté favorablement.
ich habe dafür gestimmt.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
apprends à écouter, les bonnes opportunités frappent parfois très doucement à ta porte.
lerne zuzuhören, günstige gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine tür.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j’ ai entendu pire encore.
die dinge können sich noch verschlimmern.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j’ ai mentionné quelques mesures.
ich habe einige maßnahmen erwähnt.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- j’ ai reçu 22 demandes.
ich habe 22 wortmeldungen erhalten.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je vous ai frappés par la rouille et par la nielle, et par la grêle; j`ai frappé tout le travail de vos mains. malgré cela, vous n`êtes pas revenus à moi, dit l`Éternel.
denn ich plagte euch mit dürre, brandkorn und hagel in all eurer arbeit; dennoch kehrtet ihr euch nicht zu mir, spricht der herr.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a cause de son avidité coupable, je me suis irrité et je l`ai frappé, je me suis caché dans mon indignation; et le rebelle a suivi le chemin de son coeur.
ich war zornig über die untugend ihres geizes und schlug sie, verbarg mich und zürnte; da gingen sie hin und her im wege ihres herzens.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton père qui est là dans le lieu secret; et ton père, qui voit dans le secret, te le rendra.
wenn aber du betest, so gehe in dein kämmerlein und schließ die tür zu und bete zu deinem vater im verborgenen; und dein vater, der in das verborgene sieht, wird dir's vergelten öffentlich.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car tout premier-né des enfants d`israël m`appartient, tant des hommes que des animaux; le jour où j`ai frappé tous les premiers-nés dans le pays d`Égypte, je me les suis consacrés.
denn alle erstgeburt unter den kindern israel ist mein, der menschen und des viehes, seit der zeit ich alle erstgeburt in Ägyptenland schlug und heiligte sie mir
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: