Usted buscó: spécifique au pays (aps) (Francés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

German

Información

French

spécifique au pays (aps)

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Alemán

Información

Francés

documentation spécifique au pays concerné

Alemán

landesspezifische dokumentation

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aide spÉcifique au riz

Alemán

kulturspezifische zahlung fÜr reis

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aide spécifique au coton

Alemán

kulturspezifische zahlung fÜr baumwolle

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

lipase spécifique au carotène

Alemán

carotin-spezifische lipase

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

interaction spécifique au dexrazoxane :

Alemán

für dexrazoxan spezifische wechselwirkung:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Équipement spécifique au gaz naturel

Alemán

spezifische ausrüstung für den kraftstoff erdgas

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sous-classe spécifique au fabricant

Alemán

anbieterspezifische unterklasse

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

communication spécifique au groupe cible

Alemán

zielgruppengerechte kommunikation

Última actualización: 2013-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

contrat d’emploi spécifique au doctorat

Alemán

spezieller beschäftigungsvertrag, der sich explizit auf das doktorat bezieht

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

aide spécifique au riz | | | | 3053 | | | | |

Alemán

kulturspezifische zahlungen für reis | | | | 3053 | | | | |

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'enveloppe financière spécifique au secteur;

Alemán

den sektorspezifischen finanzrahmen,

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

malgré certains progrès, la recommandation spécifique au pays demeure valable.

Alemán

trotz einiger fortschritte behält die länderspezifische empfehlung ihre gültigkeit.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la conclusion peut cependant être tirée d'un impact spécifique au pays.

Alemán

dabei kann es jedoch vorkommen, dass die schlussfolgerung von einem landesspezifischen effekt hergeleitet wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la commission considère donc que cette recommandation spécifique au pays reste valable.

Alemán

die länderspezifische empfehlung behält daher nach auffassung der kommission ihre gültigkeit.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

toutefois, en ce qui concerne la recommandation spécifique au pays, les progrès ont été limités.

Alemán

bei der erfüllung der länderspezifischen empfehlung sind die fortschritte jedoch begrenzt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est ce que nous devrions faire si nous accordions une compensation spécifique au pays le plus riche.

Alemán

doch, und das wurde hier oft gesagt, geht es nicht nur um den binnen markt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

elle a donné suite, dans une certaine mesure, à la recommandation spécifique au pays et aux points à surveiller.

Alemán

die länderspezifische empfehlung und die besonders empfohlenen schwerpunkte wurden in gewissem umfang aufgegriffen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ensemble, le masterfile et la documentation spécifique au pays concerné constituent la documentation requise pour chaque État membre intéressé.

Alemán

beide zusammen bilden die gesamtdokumentation für den jeweiligen eu-mitgliedstaat.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

des facteurs spécifiques au pays ou à la techno logie.

Alemán

allgemein betrachtet scheint es, der umsetzung bewertet werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

compatibilité (paramètres spécifiques au document)

Alemán

kompatibilität (dokumentspezifische einstellungen)

Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,707,699 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo