De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
paracétamol
paracetamol
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
paracétamol (dci)
paracetamol (inn)
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paracétamol/emtricitabine
paracetamol/emtricitabín
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paracétamol – pour traiter la douleur
paracetamol – na liečbu bolesti,
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lorsque le paracétamol a été administré
pri podaní paracetamolu
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paracétamol/fumarate de ténofovir disoproxil
paracetamol/tenofovir- dizoproxilfumarát
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paracétamol (500 mg, dose unique)/rilpivirine1
paracetamol (500 mg jednorazová dávka)/rilpivirín1
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du paracétamol, utilisé pour soulager la douleur.
paracetamol, používaný na liečbu bolesti.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la prise de paracétamol peut soulager ces symptômes.
užívanie paracetamolu môže pomôcť zmierniť tieto príznaky.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
paracétamol (donné comme dose fixe hydrocodone/ paracétamol)
narkotickÉ analgetikÁ
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paracétamol (utilisé en cas de douleur et de fièvre) ;
paracetamol (používaný na liečbu bolesti a horúčky);
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
médecin peut vous recommander de prendre du paracétamol si vous avez ces symptômes.
eg Ďalšie vedľajšie účinky, ktoré sa môžu vyskytnúť, zahŕňajú:
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
votre médecin peut vous recommander de prendre du paracétamol si vous avez ces symptômes.
ak sa tieto príznaky u vás objavia, váš lekár vám môže odporučiť, aby ste používali paracetamol.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
des doses plus élevées de glivec et de paracétamol n’ont pas été étudiées.
vyššie dávky glivecu a paracetamolu sa nesledovali.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les données cliniques suggèrent que le paracétamol pourrait réduire la réponse immunitaire de synflorix.
klinické údaje poukazujú na to, že paracetamol môže znížiť imunitnú odpoveď na synflorix.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aucun ajustement de la dose n’est nécessaire en cas de prise concomitante de paracétamol.
pri súbežnom podávaní paracetamolu nie je potrebná žiadna úprava dávky.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sur la base de ces résultats, aucun ajustement des doses de paracétamol n’est nécessaire.
na základe výsledkov týchto štúdií nie je potrebná žiadna úprava dávkovania paracetamolu.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dans certains cas l’ issue fut fatale, notamment pour un patient sous dose élevée de paracétamol.
vyskytli sa prípady cytolytickej a cholestatickej hepatitídy a zlyhania pečene, ktoré sa niekedy skončili smrťou, vrátane jedného pacienta po užití vysokej dávky paracetamolu.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
la prudence est donc requise lors de l’utilisation concomitante de fortes doses de glivec et de paracétamol.
preto je potrebná opatrnosť pri súčasnom používaní vysokých dávok glivecu a paracetamolu.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allongement supplémentaire du tmax et une réduction de la cmax du paracétamol sont attendus avec la dose d’entretien de 20 µg.
pri udržiavacej dávke 20 mcg sa dá predpokladať ďalšie predĺženie tmax a zníženie cmax paracetamolu.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: