Usted buscó: antivariolique (Francés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Spanish

Información

French

antivariolique

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

vaccin antivariolique

Español

vacuna antivariólica

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

vaccin antivariolique homologué

Español

vacuna autorizada contra la viruela

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

imvanex® suspension injectable vaccin antivariolique

Español

imvanex® suspensión inyectable vacuna antivariólica

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

vaccin antivariolique (virus vivant modifié de la vaccine ankara)

Español

vacuna antivariólica (virus vacunal vivo modificado de ankara)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

augmentation de la couverture vaccinale nationale antivariolique des enfants de moins de 5 ans

Español

aumento de la cobertura nacional de vacunación contra la viruela a los niños menores de 5 años

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

(tels que l'antitoxine diphtérique, la globuline antivariolique, la globuline antilymphocytique).

Español

— los agentes utilizados ¡tara provocar una inmunidad pasiva (como la antitoxina difterica, la globulina antivariólica, la globulina amilinfocíiiea).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la vaccination antivariolique est une intervention prioritaire du fait que la variole peut prendre des proportions épidémiques et est facilement évitable.

Español

se asigna prioridad a la vacunación contra el sarampión por cuanto esta enfermedad puede alcanzar proporciones epidémicas y resulta fácil de prevenir.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

(tels que le vaccin anticholérique, le bcc, le vaccin anripoliumyélitiquc, le vaccin antivariolique), lique),

Español

¡os agentes utilizados para diagnosticar el estado de inmunidad, en particular la tubcrculina y la tuberculina

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

i) les agents utilisés en vue de provoquer une immunité active tels que le vaccin anticholérique, le bcg, le vaccin antipoliomyélitique, le vaccin antivariolique;

Español

i) los agentes utilizados para provocar una inmunidad activa como la vacuna anticolérica, el bcg, la vacuna antipoliomelítica, la vacuna antivariólica;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

iii) les agents utilisés en vue de provoquer une immunité passive tels que l'antitoxine diphtérique, la globuline antivariolique, la globuline antilymphocytique;

Español

iii) los agentes utilizados para provocar una inmunidad pasiva, como la antitoxina diftérica, la globulina antivariólica, la globulina antilinfocítica;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

deux études cliniques ont montré qu’imvanex est à même de stimuler une réponse immunologique en présence d’une mémoire immunitaire préexistante induite soit par un vaccin antivariolique homologué administré longtemps auparavant, soit deux ans après imvanex.

Español

en dos estudios clínicos se ha demostrado que imvanex es capaz de reforzar una respuesta de memoria inmunitaria preexistente inducida por vacunas autorizadas contra la viruela hace mucho tiempo o dos años después de imvanex.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- le service a donné des instructions aux services de santé sur les mesures à prendre en cas d'infection par la maladie du charbon; des informations spécifiques détaillées ont été communiquées au personnel médical dans le pays; des mesures ont été prises afin d'examiner l'efficacité des vaccins antivarioliques;

Español

- el servicio del oficial nacional de salud pública emitió una orden para los servicios de salud sobre las medidas que habrían de adoptar en caso de infección con ántrax; se proporcionó información especial detallada al personal médico del país; se adoptaron medidas para examinar la eficiencia de las vacunas contra la viruela;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,505,015 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo