Usted buscó: article 1er – objet du contrat (Francés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Spanish

Información

French

article 1er – objet du contrat

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

objet du contrat

Español

objeto de un contrato

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

2 objet du contrat

Español

2 objeto del contrato

Última actualización: 2016-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

objet initial du contrat

Español

objeto inicial del contrato

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

objet du contrat de fermage

Español

objeto del arrendamiento

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

article 1er (objet du droit de suite)

Español

artículo 1 (objeto del derecho de participación)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

objet du contrat ou de la convention

Español

objeto del contrato o convenio

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'article 1er définit l'objet du règlement.

Español

el artículo 1 define el objeto del reglamento.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le litige concernait l'objet du contrat.

Español

las partes discuten acerca de cuál fue el objeto del contrato.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il ne change pas l'objet du contrat;

Español

que no modifique el objeto del contrato;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

du contrat objet

Español

fecha del contrato

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

de la nature et de l'objet du contrat; et

Español

la naturaleza y el objeto del contrato; y

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

objet des contrats de consultants et de vacataires objet du contrat

Español

objetivo de la contratación de consultores y contratistas: 2004, 2005

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

(a) de la nature et de l'objet du contrat;

Español

(a) la naturaleza y el objeto del contrato;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l’objet du contrat ou de la convention seront clairement établis.

Español

el objeto del contrato o convenio deberá definirse claramente.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

pour chaque lot faisant l’objet du contrat, ce dernier mentionne:

Español

en los contratos se indicará lo siguiente por cada lote objeto de contrato:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

— les marchandises qui font l'objet du contrat sont à double usage;

Español

- los materiales pedidos en el contrato pueden ser objeto de doble uso;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les travaux faisant l'objet du contrat devaient prendre fin en février 1991.

Español

la terminación del contrato estaba prevista para febrero de 1991.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

— demande de renseignements supplémentaires sur les marchandises faisant l'objet du contrat;

Español

- se necesita más información sobre los materiales;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les offres déposées ne peuvent pas dépasser la quantité faisant l'objet du contrat commercial présenté.

Español

las ofertas no podrán sobrepasar la cantidad objeto del contrato comercial que se haya presentado.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les critères de sélection qualitative doivent être appropriés et en relation avec l’objet du contrat en cause.

Español

los criterios de selección cualitativa deben ser adecuados y estar relacionados con el objeto del contrato de que se trate.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,291,495 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo