Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jamais ne dis jamais
nunca digas nunca
Última actualización: 2013-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne dis jamais de mensonges.
nunca digas mentiras.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne dis-je pas, à
¿está dispuesto el
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
jamais je ne pourrais le dire.
eso nunca lo diría yo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
je ne dis rien. je ne pus manger.
no despegué mis labios ni me fue posible comer.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne dis pas ça.
no digas eso.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jamais je n'avais été si excitée.
estaba más excitada que lo estuviera nunca.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-- je ne dis pas non.
-no diré que no.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-- je ne dis pas non. »
-no digo que no.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ne dis jamais, à propos d'une chose: «je la ferai sûrement demain»,
y no digas a propósito de nada: «lo haré mañana»,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je dis ça mais je ne dis rien.
sólo digo.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne dis pas cela à la légère.
y no lo digo a la ligera.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-- je ne dis pas non, mon garçon.
–no digo que no.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne dis pas qu'ils ont raison.
con ello no quiero decir que tengan razón.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
je ne dis pas que ce dialogue sera facile.
no digo que este diálogo sea fácil.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne dis pas une telle chose en son absence.
no digas algo así en su ausencia.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne dis pas cela pour insister sur cette situation.
no es mi intención abundar demasiado en el tema.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je ne dis pas pour autant que cela ne sera pas nécessaire.
no digo que no lo necesitemos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
eh bien, à la bonne heure, je ne dis pas non.
pues bien, sea en buena hora, no digo que no.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
même plus, je ne dis pas cela pour me décharger de mes responsabilités.
es más, no lo dije para librarme de mis responsabilidades.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: