Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dès que j'aurai des infos à ce sujet de pinnacle, je reviens vers vous.
as soons as i have infos from pinnacle, i come back to you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j'espère que j'aurai des nouvelles, et des nouvelles claires, pas seulement un bout de papier.
i hope i'll get some news, and some clear news, not just a piece of paper.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je le ferai par écrit dès que j’ aurai reçu un avis définitif.
i shall do that in writing once i have received definitive advice.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je m’ engage, chaque fois que j’ aurai de nouvelles informations, à les transmettre au parlement.
i will inform parliament whenever we have anything new to report.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dès que j'ai une question, j'appelle.
i call whenever i have a question to ask.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j' espère que cela signifie que j' aurai une réponse encore plus détaillée.
i hope that will mean i get an even more detailed answer.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je vais donc discuter avec l’ industrie et je tiendrai bien entendu l’ assemblée au courant, dès que j’ aurai des résultats.
i shall therefore be meeting with the industry and i shall, of course, update the house accordingly, as soon as i have some results.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je pourrai informer le parlement dès que j' aurai obtenu de plus amples informations de mon collègue et de ses départements.
i shall be ready to inform parliament once i have obtained more detailed information from my colleague and his departments.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je pense aussi que j' aurai l' appui du conseil comme de votre assemblée.
i also assume that i have the support of the council of ministers, as well as of this house.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je vais vous offrir un règlement que j' aurai commenté moi-même afin que vous vous en souveniez.
i am going to give you a version of the rules of procedure as explained by me so that you remember.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
est-ce que cela veut dire que j' aurai une réponse, plus tard, à un certain moment?
does that mean that i will, at a later date, at some point receive a reply?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pendant tout ce temps, mon souffle est en moi./aussi longtemps que j`aurai ma respiration.
all the while my breath is in me.
Última actualización: 2020-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dès que j`aurai terminé cette affaire et que je leur aurai remis ces dons, je partirai pour l`espagne et passerai chez vous.
when therefore i have performed this, and have sealed to them this fruit, i will come by you into spain.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
par leurs sacrifices, les infidèles s`enfoncent dans le crime, mais j`aurai des châtiments pour eux tous.
and the revolters are profound to make slaughter, though i have been a rebuker of them all.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il a même dit que j' aurais réduit les accises.
he even suggested that i had reduced excise duties.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
mais je suppose que j' aurais dû expliquer cela dès le début
i nonetheless believe that i should have managed if i had really put my mind to it.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
comme je l' ai répondu à mme morgan, dès que j' aurai reçu officiellement la proposition des questeurs, le bureau l' examinera avec la plus grande attention et dans toutes ses conséquences.
as i said in my reply to mrs morgan, as soon as i have officially received the recommendation by the quaestors, the bureau will examine it most carefully, together with all its implications.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
j' entends certains remarquer que j' aurais dû le faire.
i have had feedback that that is what i should have done.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
a une occasion, on a prétendu que j' aurais signé au soir seulement.
once it was reported that i had signed the list in the evening.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
il s' agit de constatations que j' aurais aimé voir figurer dans le rapport.
i would like to have seen all these points included in the report.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: