Usted buscó: dégringolé (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

dégringolé

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

tom a dégringolé les escaliers.

Inglés

tom fell down the stairs.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle a dégringolé de l'escalier.

Inglés

she fell head over heels from the ladder.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le cours des actions a dégringolé.

Inglés

shares have taken a nosedive.

Última actualización: 2019-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

en l’espace de quelques mois tout a dégringolé.

Inglés

in just a few months, the economy has plummeted.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- vous m'avez poussé sur un tas qui a dégringolé.

Inglés

"you pushed me upon a heap which rolled down.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

les salaires des membres de la grc ont dégringolé en chute libre.

Inglés

rcmp wages have plummeted to the bottom of the barrel.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

jamais auparavant les ventes n'avaient dégringolé aussi rapidement.

Inglés

there has never been a situation where sales have collapsed so quickly.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cela signifie qu'il a dégringolé jusqu'au fond même de la trahison.

Inglés

this means plumbing the lowest depths of betrayal.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

au début, le dollar a monté, mais depuis 2002, il a surtout dégringolé.

Inglés

initially, the dollar’s price rose, but since 2002, it has, for the most part, fallen steadily.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il m'est arrivé ce qui m'est arrivé, et ensuite tout a dégringolé.

Inglés

what happened to me, happened, and then everything fell apart.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

au cours des dernières années, la disponibilité des hercules a dégringolé (de près de 50 p.

Inglés

this project, as part of an overall air mobility capability must move forward; it is already long past due. g.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

entre-temps, le nombre de nouvelles plaintes concernant les habilitations de sécurité a dégringolé.

Inglés

meanwhile, the number of new complaints about security clearances plunged.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les ventes venant de la production nationale ont dégringolé pendant cette période, plus vite que le recul du marché.

Inglés

sales from domestic production dropped precipitously during this period, outpacing the market decline.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'inflation a atteint un taux de 350% par an et le pib a dégringolé de 11% en 1982.

Inglés

videla's regime saw annual inflation soar to over 350% and real gdp shrink by 11% in 1982.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais, depuis 1989, la valeur de la production des minéraux métalliques a dégringolé à cause de la faiblesse des marchés mondiaux.

Inglés

however, since 1989, the value of metallic mineral production has plummeted because of a weak global market.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

aux É.-u., l’incidence de ce type de cancer a dégringolé de 74 % entre 1955 et 1992.

Inglés

in the us, the incidence of cervical cancer fell by 74% between 1955 and 1992.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les cours des actions — qui donnent une idée approximative des prix de rachat — ont dégringolé (tableau 2).

Inglés

for example, as the crisis unfolded, stock market prices -- a rough measure of the price of acquisitions -- plunged (table 2).

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le prix des produits de base a dégringolé et, si l'on se fie aux prévisions, l'avenir n'est guère encourageant.

Inglés

commodity prices have plummeted and financial forecasts call for ominous storm clouds to form on the horizon.

Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

elle a ensuite dégringolé jusqu'à 79,5 millions de mètres carrés en 1990, puis de nouveau jusqu'à 72,1 millions de mètres carrés en 1991.

Inglés

it then fell sharply to 79.5 million square metres in 1990, followed by a further drop to 72.1 million square metres in 1991.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'inflation a dégringolé, tombant à 2,8 %, alors que le taux s'établissait à 4,5 % au trimestre précédent.

Inglés

inflation tumbled, falling to 2.8% from 4.5% the previous quarter.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,523,122 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo