Usted buscó: laissez nous commencer a (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

laissez nous commencer a

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

laissez nous

Inglés

let us sing for you

Última actualización: 2016-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

laissez-nous..

Inglés

allow us..

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

laissez-nous !

Inglés

leave us.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

« laissez-nous commencer avec l’éloge.

Inglés

“let us first deal with praise.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

alors laissez-nous commencer par le plaisir!

Inglés

so let us start from the happy!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

laissez-nous changer

Inglés

let us change

Última actualización: 2020-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

laissez-nous partir!

Inglés

let us leave!

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

laissez-nous commencer par nos propres organes communautaires.

Inglés

we should start with the european institutions themselves.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

laissez nous les soucis.

Inglés

leave the worrying to us.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

laissez nous affirmer ceci :

Inglés

let us first claim this :

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

laissez-nous une chance.

Inglés

give us a chance.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

où pouvons-nous commencer?

Inglés

but where should we start?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

"laissez-nous vous suivre".

Inglés

"permit us to follow you."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

par où devons-nous commencer?

Inglés

where do we start?

Última actualización: 2010-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

alors, où devons-nous commencer ?

Inglés

so, where shall we begin?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

faites-nous commencer tout de suite!

Inglés

it was, after all, the reason for my candidacy.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cela dit, par quoi devons-nous commencer?

Inglés

so with everything said and done, what must we do first?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

par quels objectifs devons-nous commencer?

Inglés

with what targets are we to start?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

par conséquent, comment allons-nous commencer?

Inglés

so how do you start?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

laissez-nous commencer à créer votre solution d'approvisionnement électronique aujourd'hui

Inglés

let us start building your eprocurement solution today

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,728,877,863 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo