Usted buscó: accompliraient (Francés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Italian

Información

French

accompliraient

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Italiano

Información

Francés

vous dîtes être la servante de poséidon, et pourtant vous reniez ceux qui accompliraient sa volonté .

Italiano

dici di essere serva di poseidone. eppure rifiuti coloro che compiono la sua volonta'.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment donc s`accompliraient les Écritures, d`après lesquelles il doit en être ainsi?

Italiano

ma come allora si adempirebbero le scritture, secondo le quali così deve avvenire?»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

2010 devait aussi être l'année où certains pays africains accompliraient des pas importants vers des élections libres et transparentes.

Italiano

per alcuni paesi africani il 2010 doveva essere anche l'anno in cui compiere passi significativi verso elezioni libere e trasparenti.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous sommes convenus que les progrès qu'accompliraient les pays des balkans occidentaux dans le domaine de la justice et des affaires intérieures rapprocheraient ces pays de leur perspective européenne.

Italiano

abbiamo convenuto che la realizzazione della prospettiva europea dei paesi dei balcani occidentali si farà più vicina grazie ad ulteriori progressi da essi compiuti nel settore della giustizia e degli affari interni.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

depuis toujours, les pères ont espéré que leurs enfants accompliraient ce qu'ils n'avaient pu accomplir eux-mêmes.

Italiano

i padri vogliono che i figli abbiano successo dove loro hanno fallito.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je veux que ce soit consigné... que je nie avec véhémence... que je n'ai jamais collaboré à la rédaction des lois... car je jugeais que ces lois... jamais ne s'accompliraient... produisant de honteux scandales et injures... dont je suis la malheureuse victime. pas moi seulement... mais aussi toute ma famille... mes honorables frères, tout aussi innocents.

Italiano

voglio che si scriva... che nego con veemenza... che mai ho collaborato allá stesura di leggi... perché reputavo che tali leggi, tali cose... non potrebbero mai realizzarsi o venire allá luce... causando vergognosi scandali e onta... dei quali sono l'infelice vittima... e non solo io... ma ugualmente tutta la mia famiglia...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,369,722 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo