Je was op zoek naar: accompliraient (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

accompliraient

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

vous dîtes être la servante de poséidon, et pourtant vous reniez ceux qui accompliraient sa volonté .

Italiaans

dici di essere serva di poseidone. eppure rifiuti coloro che compiono la sua volonta'.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment donc s`accompliraient les Écritures, d`après lesquelles il doit en être ainsi?

Italiaans

ma come allora si adempirebbero le scritture, secondo le quali così deve avvenire?»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

2010 devait aussi être l'année où certains pays africains accompliraient des pas importants vers des élections libres et transparentes.

Italiaans

per alcuni paesi africani il 2010 doveva essere anche l'anno in cui compiere passi significativi verso elezioni libere e trasparenti.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous sommes convenus que les progrès qu'accompliraient les pays des balkans occidentaux dans le domaine de la justice et des affaires intérieures rapprocheraient ces pays de leur perspective européenne.

Italiaans

abbiamo convenuto che la realizzazione della prospettiva europea dei paesi dei balcani occidentali si farà più vicina grazie ad ulteriori progressi da essi compiuti nel settore della giustizia e degli affari interni.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

depuis toujours, les pères ont espéré que leurs enfants accompliraient ce qu'ils n'avaient pu accomplir eux-mêmes.

Italiaans

i padri vogliono che i figli abbiano successo dove loro hanno fallito.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je veux que ce soit consigné... que je nie avec véhémence... que je n'ai jamais collaboré à la rédaction des lois... car je jugeais que ces lois... jamais ne s'accompliraient... produisant de honteux scandales et injures... dont je suis la malheureuse victime. pas moi seulement... mais aussi toute ma famille... mes honorables frères, tout aussi innocents.

Italiaans

voglio che si scriva... che nego con veemenza... che mai ho collaborato allá stesura di leggi... perché reputavo che tali leggi, tali cose... non potrebbero mai realizzarsi o venire allá luce... causando vergognosi scandali e onta... dei quali sono l'infelice vittima... e non solo io... ma ugualmente tutta la mia famiglia...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,523,043 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK