Usted buscó: judiciairement (Francés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Italian

Información

French

judiciairement

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Italiano

Información

Francés

saisir judiciairement

Italiano

sequestrare giudizialmente

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

judiciairement et extrajudiciairement

Italiano

in via giudiziale e stragiudiziale

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

concordat homologué judiciairement

Italiano

concordato omologato giudizialmente

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

certainement révisable judiciairement.

Italiano

di certo giuridicamente inammissibile.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

elle n'est pas judiciairement sophistiquée.

Italiano

e' poco evoluta da un punto di vista forense.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ça aurait pu nous aider judiciairement

Italiano

- potrebbe aiutarci a profilarlo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

judiciairement, tu étais de loin le meilleur.

Italiano

cioè, come giudice, hai brillato su tutti.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

après tout, votre fille me poursuit judiciairement.

Italiano

dopotutto sua figlia mi sta facendo causa.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

j'ai été dépucelé judiciairement il y a des années, chester.

Italiano

ho perso la verginita' giudiziaria anni fa, chester.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

judiciairement, on peut avoir l'approbation, surtout si on tombe sur le juge givens.

Italiano

e ritengo che avremo il favore della corte, particolarmente se ci sarà il giudice givens.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

allemagne : comprend les ministères fédéraux et les institutions sous leur juridiction, les tribunaux fédéraux dépendant judiciairement du gouvernement fédéral, les chemins de fer, le service postal fédéral.

Italiano

germania: compresi i ministeri federali e le istituzioni sotto la loro giurisdizione, i tribunali federali, imprese dipendenti in termini giudiziari dal governo federale, le ferrovie tedesche, il servizio postale federale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

À juste titre, le conseil de sécurité insiste pour que tous les pays cités mettent en? uvre leur propre enquête, sur la base de laquelle il sera possible d' intervenir judiciairement.

Italiano

il consiglio di sicurezza ha perfettamente ragione a chiedere che tutti i paesi chiamati in causa avviino le proprie indagini e intraprendano azioni legali sulla base dei risultati di tali indagini.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

aussi, lorsque la cour énonce que le droit communautaire ne peut se voir judiciairement opposer un texte inteme, se réfère­t­elle au juge na­tional. cela ressort encore plus nettement de son arrêt simmenthal du 9 mars 1978, où la cour a conclu que:

Italiano

nel pronunciarsi sull'istanza, l'alta giurisdizione ha ricordato che, «decorsi i termini impartiti, le autorità nazionali non possono legalmente né mantenere in vigore disposizioni regola mentari che non siano più compatibili con gli obiettivi stabiliti dalle direttive di cui trattasi, né emanare disposizioni regolamentari che siano contrarie agli stessi obiettivi» '.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

( 1 ) “il [en] résulte (…) qu'issu d'une source autonome, le droit né du traité ne pourrait donc, en raison de sa nature spécifique originale, se voir judiciairement opposer un texte interne quel qu'il soit, sans perdre son caractère communautaire et sans que soit mise en cause la base juridique de la communauté elle-même.”»

Italiano

( 1) “(…) discende che, scaturito da una fonte autonoma, il diritto nato dal trattato non potrebbe, in ragione appunto della sua specifica natura, trovare un limite in qualsiasi provvedimento interno senza perdere il proprio carattere comunitario e senza che ne risultasse scosso il fondamento giuridico della stessa comunità.”.»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,234,106 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo