Usted buscó: ne t egare pas (Francés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latin

Información

French

ne t egare pas

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

ne t`élève pas devant le roi, et ne prends pas la place des grands;

Latín

ne gloriosus appareas coram rege et in loco magnorum ne steteri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne t`étonne pas que je t`aie dit: il faut que vous naissiez de nouveau.

Latín

non mireris quia dixi tibi oportet vos nasci denu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

car si dieu n`a pas épargné les branches naturelles, il ne t`épargnera pas non plus.

Latín

si enim deus naturalibus ramis non pepercit ne forte nec tibi parca

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne t`irrite pas à cause de ceux qui font le mal, ne porte pas envie aux méchants;

Latín

ne contendas cum pessimis nec aemuleris impio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de david. ne t`irrite pas contre les méchants, n`envie pas ceux qui font le mal.

Latín

psalmus david in rememorationem de sabbat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et que jean lui disait: il ne t`est pas permis d`avoir la femme de ton frère.

Latín

dicebat enim iohannes herodi non licet tibi habere uxorem fratris tu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

que ton coeur ne se détourne pas vers les voies d`une telle femme, ne t`égare pas dans ses sentiers.

Latín

ne abstrahatur in viis illius mens tua neque decipiaris semitis eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous ne t`obéirons en rien de ce que tu nous as dit au nom de l`Éternel.

Latín

sermonem quem locutus es ad nos in nomine domini non audiemus ex t

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de peur que tu ne t`habitues à ses sentiers, et qu`ils ne deviennent un piège pour ton âme.

Latín

ne forte discas semitas eius et sumas scandalum animae tua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

acquiers la sagesse, acquiers l`intelligence; n`oublie pas les paroles de ma bouche, et ne t`en détourne pas.

Latín

posside sapientiam posside prudentiam ne obliviscaris neque declines a verbis oris me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au milieu de toutes tes abominations et de tes prostitutions, tu ne t`es pas souvenue du temps de ta jeunesse, lorsque tu étais nue, entièrement nue, et baignée dans ton sang.

Latín

et post omnes abominationes tuas et fornicationes non es recordata dierum adulescentiae tuae quando eras nuda et confusione plena conculcata in sanguine tu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mardochée fit répondre à esther: ne t`imagine pas que tu échapperas seule d`entre tous les juifs, parce que tu es dans la maison du roi;

Latín

rursum mandavit hester dicens ne putes quod animam tuam tantum liberes quia in domo regis es prae cunctis iudaei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais, s`il ne t`écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes, afin que toute l`affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.

Latín

si autem non te audierit adhibe tecum adhuc unum vel duos ut in ore duorum testium vel trium stet omne verbu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

boaz dit à ruth: Écoute, ma fille, ne va pas glaner dans un autre champ; ne t`éloigne pas d`ici, et reste avec mes servantes.

Latín

et ait booz ad ruth audi filia ne vadas ad colligendum in alterum agrum nec recedas ab hoc loco sed iungere puellis mei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

un des serviteurs du souverain sacrificateur, parent de celui à qui pierre avait coupé l`oreille, dit: ne t`ai-je pas vu avec lui dans le jardin?

Latín

dicit unus ex servis pontificis cognatus eius cuius abscidit petrus auriculam nonne ego te vidi in horto cum ill

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela est vrai; elles ont été retranchées pour cause d`incrédulité, et toi, tu subsistes par la foi. ne t`abandonne pas à l`orgueil, mais crains;

Latín

bene propter incredulitatem fracti sunt tu autem fide stas noli altum sapere sed tim

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne vous livrez pas à l`amour de l`argent; contentez-vous de ce que vous avez; car dieu lui-même a dit: je ne te délaisserai point, et je ne t`abandonnerai point.

Latín

sint mores sine avaritia contenti praesentibus ipse enim dixit non te deseram neque derelinqua

Última actualización: 2023-11-01
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,749,281 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo