Usted buscó: warenhandelsgesellschaft (Francés - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Latvian

Información

French

warenhandelsgesellschaft

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Letón

Información

Francés

2) plus warenhandelsgesellschaft mbh est condamnée aux dépens.

Letón

2) plus warenhandelsgesellschaft mbh atlīdzina tiesāšanās izdevumus.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

partie requérante: plus warenhandelsgesellschaft mbh (représentant: b. piepenbrink, avocat)

Letón

prasītāja: plus warenhandelsgesellschaft mbh (pārstāvis — b. piepenbrink, avocat)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

autre partie devant la chambre de recours: tengelmann warenhandelsgesellschaft kg (mülheim, allemagne)

Letón

cita procesa apelāciju padomē dalībniece: tengelmann warenhandelsgesellschaft kg (mülheim, vācija)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

titulaire de la marque ou du signe invoqué à l'appui de l'opposition: tengelmann warenhandelsgesellschaft kg

Letón

iebildumu procesā pretstatītās preču zīmes vai apzīmējuma īpašniece: tengelmann warenhandelsgesellschaft kg

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ordonnance de la cour (quatrième chambre) du 1er juin 2006 — plus warenhandelsgesellschaft mbh/office de l'harmonisation dans le marché intérieur

Letón

tiesas rīkojums 2006. gada 1. jūnijā — plus warenhandelsgesellschaft mbh pret iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la cour de justice des communautés européennes a été saisie le 28 juillet 2005 d'un pourvoi formé par plus warenhandelsgesellschaft mbh, représentée par mes p. h kort, m. w husemann, b. piepenbrink, du cabinet kort, ellerstrasse 123/125, d-40227 düsseldorf, allemagne, contre l'arrêt rendu le 22 juin 2005 par la quatrième chambre du tribunal de première instance des communautés européennes dans l'affaire t-34/04, plus warenhandelsgesellschaft mbh contre office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles).

Letón

eiropas kopienu tiesā 2005. gada 28. jūlijā (2005. gada 27. jūlija fakss) izskatīšanai ir iesniegta plus warenhandelsgesellschaft mbh, ko pārstāv p. h. korts [p. h. kort], m. v. huzmans [m. w. husemann], b. pipenbrinks [b. pipenbrink], advokāti firmā kort rechsanwälte (gbr), ellerstraße 123/125, d-40227, diseldorfa, vācija, apelācijas sūdzība par eiropas kopienu pirmās instances tiesas (ceturtā palāta) 2005. gada 22. jūnija spriedumu lietā t-34/04 plus warenhandelsgesellschaft mbh/iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi) (itsb).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,794,222 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo