Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
être pris en compte
aan bod komen
Última actualización: 2016-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• efficib doit être pris:
• neem efficib:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
être pris dans la glace
vastvriezen
Última actualización: 2015-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cet effetéconomiquesupplémentairedevrait être pris en compte.
aanbestedingen moeten wordengepubliceerdinhetnationale staatsblad en het publicatieblad van de eu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afin d'être pris en considération pour
verzoeken om inlichtingen worden in de regel binnen ca. vier weken beantwoord.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fexeric doit être pris par voie orale.
voor oraal gebruik.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
combien de temps arixtra doit être pris
hoe lang moet u arixtra gebruiken?
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le comprimé dissous doit être pris immédiatement.
de opgeloste tablet dient onmiddellijk te worden ingenomen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
il peut n'être pris qu'en partie.
het ouderschapsverlof kan gedeeltelijk worden opgenomen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce médicament doit être pris l’estomac vide.
u of uw kind dient dit geneesmiddel op een lege maag in te nemen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que cet arrêté doit être pris d'urgence;
dat dit besluit dringend moet worden genomen;
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’aspect psychologique doit être pris en compte.
ook moet rekening worden gehouden met het psychologische aspect van de dienstverlening.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qu'il doit dès lors être pris d'urgence;
het derhalve bij hoogdringendheid moet worden getroffen;
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d'autres indicateurs devraient être pris en considération6.
overwogen moet worden om daar andere indicatoren aan toe te voegen6.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doivent être prises à
er zijn maatregelen nodig op drie niveaus:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'arrêté doit être pris d'urgence, arrête :
dit besluit bij hoogdringendheid moet worden genomen, besluit :
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solument être prises immédiatement.
om de noordzee van een gewisse dood te redden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des précautions doivent être prises
voorzichtigheid moet worden
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
être prises en cas de surdosage.
daarom dienen geschikte ondersteunende maatregelen te worden getroffen in geval van overdosering.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
associations devant être prises en compte
combinaties die aandacht behoeven
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: