Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
être pris en compte
aan bod komen
Laatste Update: 2016-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
• efficib doit être pris:
• neem efficib:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
être pris dans la glace
vastvriezen
Laatste Update: 2015-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cet effetéconomiquesupplémentairedevrait être pris en compte.
aanbestedingen moeten wordengepubliceerdinhetnationale staatsblad en het publicatieblad van de eu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
afin d'être pris en considération pour
verzoeken om inlichtingen worden in de regel binnen ca. vier weken beantwoord.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fexeric doit être pris par voie orale.
voor oraal gebruik.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
combien de temps arixtra doit être pris
hoe lang moet u arixtra gebruiken?
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le comprimé dissous doit être pris immédiatement.
de opgeloste tablet dient onmiddellijk te worden ingenomen.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
il peut n'être pris qu'en partie.
het ouderschapsverlof kan gedeeltelijk worden opgenomen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce médicament doit être pris l’estomac vide.
u of uw kind dient dit geneesmiddel op een lege maag in te nemen.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
que cet arrêté doit être pris d'urgence;
dat dit besluit dringend moet worden genomen;
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l’aspect psychologique doit être pris en compte.
ook moet rekening worden gehouden met het psychologische aspect van de dienstverlening.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qu'il doit dès lors être pris d'urgence;
het derhalve bij hoogdringendheid moet worden getroffen;
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d'autres indicateurs devraient être pris en considération6.
overwogen moet worden om daar andere indicatoren aan toe te voegen6.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
doivent être prises à
er zijn maatregelen nodig op drie niveaus:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'arrêté doit être pris d'urgence, arrête :
dit besluit bij hoogdringendheid moet worden genomen, besluit :
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
solument être prises immédiatement.
om de noordzee van een gewisse dood te redden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
des précautions doivent être prises
voorzichtigheid moet worden
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
être prises en cas de surdosage.
daarom dienen geschikte ondersteunende maatregelen te worden getroffen in geval van overdosering.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
associations devant être prises en compte
combinaties die aandacht behoeven
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: