Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
c'etait un plaisir de travailler avec vous
altijd positief
Última actualización: 2022-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'ai le plaisir de vous rencontrer dans ce cas
dat geeft mij het genoegen u te ontmoeten heb het genoegen u te ontmoeten in deze zaak
Última actualización: 2021-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'aurai le plaisir de vous rencontrer tous plus tard.
ik zie er naar uit om u allen te ontmoeten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c'est toujours un plaisir de te voir.
het is altijd een genoegen om je te zien.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
madame le président, c' est un plaisir de vous écouter.
mevrouw de voorzitter van de raad, het is een genoegen naar u te luisteren.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
c' est toujours un plaisir de l' entendre.
het is me altijd een groot plezier naar haar te mogen luisteren.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
nous nous ferons un plaisir de vous aider.
we helpen je graag verder
Última actualización: 2022-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ça a été un plaisir de travailler avec vous!
het was een groot plezier met u samen te werken!
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
c' est un plaisir de travailler avec le dr buseck.
het is een genot om met dr. buseck samen te werken.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
je suis heureuse de vous rencontrer.
ik ben blij u te ontmoeten.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hey chérie! comment vas-tu? c'est un plaisir de vous voir ici;
eindelijk heeft zich een echt knappe gozer hier aangemeld!
Última actualización: 2020-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi.
het was een waar genoegen de avond met een slim, grappig en mooi meisje als jou door te brengen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c'est pourquoi je me fais un plaisir de voter en sa faveur.
helaas heeft de commissie nooit veel sympathie getoond voor de bezorgdheid van het volk voor het welzijn van dieren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je me réjouis de vous rencontrer tous plus tard.
voorts is er het verslaghärlin dat samenhangt met die twee andere verslagen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c'est toujours un plaisir de l'écouter, et je pourrais l'écouter à
het is altijd een genoegen naar hem te luisteren en ik zou de hele dag wel naar hem kunnen luisteren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c' est un plaisir de parler pour la première fois sous votre présidence et de vous adresser mes félicitations.
mijnheer de voorzitter, het is mij een genoegen voor de eerste maal het woord te voeren onder uw voorzitterschap en u mijn gelukwensen aan te bieden.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
aussi, j'ai le plaisir de vous donner la parole.
ik geef u dan ook met veel voldoening het woord.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je me réjouis à la perspective de vous rencontrer jeudi.
ik zie uit naar onze ontmoeting op donderdag.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ses représentants se feront un plaisir de vous y accueillir et d'y répondre à vos questions.
de staf zal u welkom heten en uw vragen gaarne beantwoorden:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la fondation se fait un plaisir de communiquer tout renseignement supplémentaire.
de medewerkers van de stichting zijn gaarne bereid nadere informatie te verstrekken omtrent de afzonderlijke researchgebieden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: