Usted buscó: safeseanet (Francés - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Polaco

Información

Francés

safeseanet

Polaco

safeseanet:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

intégration de safeseanet

Polaco

włączenie systemu safeseanet

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

action 3.1.5: évolution du projet safeseanet

Polaco

działanie 3.1.5: rozwój projektu „safeseanet”

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

système européen d’échange d’informations maritimes safeseanet

Polaco

europejski system wymiany informacji morskich safeseanet

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le système d'information maritime de l'ue (safeseanet/ssn);

Polaco

unijnego systemu informacji morskiej (safeseanet/ssn);

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

généralisation de l’utilisation du réseau télématique d’échanges de données safeseanet.

Polaco

upowszechnienie stosowania telematycznej sieci wymiany danych safeseanet.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le système safeseanet contribuera également à l’amélioration de la logistique dans le domaine maritime.

Polaco

w obszarze żeglugi morskiej do poprawy logistyki powinien także przyczynić się system safeseanet.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

au niveau de l’union européenne, un tel système régional reposera sur le système safeseanet actuel.

Polaco

na szczeblu ue taki system regionalny zostanie utworzony na podstawie istniejącego systemu safeseanet.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certaines de ces informations sont déjà transmises électroniquement au moyen du système communautaire d'échange de données maritimes safeseanet.

Polaco

niektóre z tych informacji są już przekazywane drogą elektroniczną za pośrednictwem wspólnotowego systemu wymiany danych morskich safeseanet.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est absolument indispensable de renforcer la surveillance maritime intégrée pour la méditerranée (safeseanet, frontex).

Polaco

konieczne jest wzmocnienie systemu zintegrowanego nadzoru morskiego dla morza Śródziemnego (safe sea net, frontex).

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est donc nécessaire d'intégrer ces réseaux, y compris le réseau safeseanet, au niveau de l'ue.

Polaco

występuje zatem potrzeba ogólnounijnej integracji tych systemów, w tym sieci safeseanet.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle s’appuie sur la participation massive des etats membres au projet au-delà même des exigences de la directive pour garantir une exploitation maximale du safeseanet.

Polaco

opiera się on na masowym, wykraczającym poza wymogi nałożone przez dyrektywę, uczestnictwie państw członkowskich w projekcie dla zapewnienia maksymalnego wykorzystania systemu safeseanet.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans le domaine maritime, le système de suivi des navires safeseanet, en cours de développement avec les États membres, est destiné à donner des informations sur les mouvements et les cargaisons des navires.

Polaco

jeśli chodzi o kwestie morskie, obecnie trwają prace nad opracowaniem systemu monitorowania statków safeseanet z udziałem państw członkowskich. system ma zapewniać informacje o ruchach statków i ich ładunkach.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- intégrer dans la directive les principes définis lors des travaux accomplis par les etats membres et la commission pour la mise en place du système d'échange de données maritimes safeseanet.

Polaco

dokładniej chodzi tu o bardziej przejrzyste sformułowanie zasad dotyczących stosowania tych przepisów; włączenie do dyrektywy zasad określonych podczas prac wykonanych przez państwa członkowskie i komisję w celu wprowadzenia systemu wymiany danych morskich safeseanet.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

assurer l'interconnexion et l'interopérabilité des systèmes nationaux utilisés pour gérer les informations visées à l'annexe, développer et mettre à jour le système safeseanet.

Polaco

zapewnienie połączeń i współdziałania krajowych systemów stosowanych do zarządzania informacjami określonymi w załączniku, rozwijanie i uaktualnianie systemu safeseanet;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

4.4.3 le cese partage l'avis selon lequel la mise en place du système d'échange de données maritimes safeseanet contribuera de manière substantielle à améliorer la sécurité maritime dans les eaux communautaires.

Polaco

4.4.3 ekes podziela stanowisko, że wdrożenie platformy wymiany danych safeseanet znacząco przyczyni się do zwiększenia bezpieczeństwa morskiego na wodach ue.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

les États membres mettent en œuvre les vtmis et le safeseanet comme prévu dans la directive 2002/59/ce et déploient des services maritimes électroniques, y compris, notamment, des services de guichet unique maritime, comme le prévoit la directive 2010/65/ue.

Polaco

państwa członkowskie wprowadzają vtmis i safeseanet zgodnie z dyrektywą 2002/59/we oraz wdrażają usługi e-maritime, w tym w szczególności usługi morskich pojedynczych punktów kontaktowych, o których mowa w dyrektywie 2010/65/ue.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,750,075 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo