Usted buscó: juste comme cela (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

juste comme cela

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

il faut continuer comme cela.

Portugués

esta decisão é para se cumprir.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

et c’ est bien comme cela.

Portugués

É assim que deve ser.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c'est comme cela qu'il est.

Portugués

É assim que ele é.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

excusezmoi, mais c' est comme cela!

Portugués

desculpe, mas tem que ser assim!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

cela n' a pas été voté comme cela.

Portugués

não foi assim que ficou acordado.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

tout a commencé comme cela au liban.

Portugués

foi assim que tudo começou no líbano.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

comme cela serait indispensable et urgent!

Portugués

como seria indispensável e urgente!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

comme cela est expliqué au paragraphe 6.3.

Portugués

como é referido no ponto 6.3.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

[36] comme cela a été indiqué précédemment.

Portugués

[36] como foi indicado anteriormente.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

non, cela ne peut pas se passer comme cela!

Portugués

não, isso não pode naturalmente ser assim!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

comme cela a été précisé au paragraphe 2.1.

Portugués

como afirmado em 2.1.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comme cela, il sera tenu compte de vos remarques.

Portugués

sendo assim, as suas observações serão tidas em linha de conta.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je pourrais continuer comme cela pendant des pages.

Portugués

poderia continuar e dava para encher páginas e páginas.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

sinon, comme une raison de fierté, ou juste comme un fait intéressant.

Portugués

apesar disso, é ainda uma fonte de orgulho ou pelo menos um fato agradável.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

@mennatallah87: #algérie-internet interdit juste comme en #egypt.

Portugués

veja abaixo uma seleção das reações no twitter:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous ne pouvons pas continuer beaucoup plus longtemps comme cela.

Portugués

não podemos continuar nesta situação durante muito mais tempo.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je pourrais prendre deux ou trois autres exemples comme cela.

Portugués

poderia pegar em mais dois ou três exemplos como este.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ana diniz écrit qu'il ne faut pas réagir comme cela :

Portugués

nicholas fernandes gimenes pede que as pessoas não se esqueçam disso:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c' est comme cela que l' on procède d' habitude.

Portugués

É assim que se procede habitualmente.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

un conseil : aidez à construire un monde plus juste, comme il l'aurait souhaité.

Portugués

conselho: ajude a fazer um mundo mais justo q ele apoiaria.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,200,424 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo