Usted buscó: poisson lieu noir (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

poisson lieu noir

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

lieu noir

Portugués

escamudo

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Francés

espèce lieu noir

Portugués

espécie escamudo

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

lieu noir vii, viii, ix, x

Portugués

escamudovii, viii, ix, x

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

lieu noir (pollachius virens)

Portugués

escamudo (pollachius virens)

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

lieu noir (toutes zones, sauf méditerranée)

Portugués

escamudo (todas as zonas, excepto mediterrâneo)

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il s'agit du lieu noir, de la plie et de la sole.

Portugués

estas unidades populacionais incluem o escamudo, a solha e o linguado.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- au moins 70 % de lieu noir et au plus 3 % de cabillaud, ou

Portugués

- pelo menos 70 % de escamudo e um máximo de 3 % de bacalhau, ou

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

chair (ou farce) congelée d’églefin, lieu noir, merlu, cabillaud

Portugués

carne (ou recheio) congelada de eglefino ou arinca, escamudo negro, pescada, bacalhau

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

interdisant la pêche du lieu noir dans les eaux norvégiennes au sud de 62° n par les navires battant pavillon de la suède

Portugués

que proíbe a pesca do escamudo nas águas norueguesas a sul de 62° n pelos navios que arvoram o pavilhão da suécia

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pêche directe au chalut du lieu noir avec un maillage minimal de 120 mm et la possibilité d'utiliser des erses circulaires autour du cul de chalut

Portugués

pesca de arrasto dirigida ao escamudo com uma malhagem mínima de 120 mm e com a possibilidade de utilizar estropos em torno do saco

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le texte de la rubrique concernant le lieu noir dans les eaux norvégiennes au sud de 62° n est remplacé par le texte suivant:

Portugués

a secção relativa ao escamudo nas águas norueguesas a sul de 62°n passa a ter a seguinte redacção:

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les prises accessoires de cabillaud, de lieu jaune, de merlan et de lieu noir sont imputées sur les quotas applicables à ces espèces.»

Portugués

capturas acessórias de bacalhau, juliana, badejo e escamudo a imputar à quota para essas espécies.»

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pêche ciblée du lieu noir au chalut avec un maillage minimal de 120 mm et la possibilité d'utiliser des erses circulaires autour du cul de chalut.

Portugués

pesca de arrasto dirigida ao escamudo com uma malhagem mínima de 120 mm e com a possibilidade de utilizar estropos em torno do saco

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le texte de la rubrique concernant le lieu noir dans la zone vi et dans les eaux ue et les eaux internationales des zones v b, xii et xiv est remplacé par le texte suivant:

Portugués

a secção relativa ao escamudo na zona vi, nas águas da ue e nas águas internacionais da divisão vb e nas águas da ue e nas águas internacionais das zonas xii e xiv passa a ter a seguinte redacção:

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la rubrique concernant l'espèce lieu noir dans les eaux norvégiennes, au sud de 62° de latitude nord, est remplacée par la rubrique suivante:

Portugués

a secção relativa ao escamudo nas águas norueguesas a sul de 62o de latitude norte passa a ter a seguinte redacção:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

filets de merlu, églefin, lieu noir, plie, limande, sole, cabillaud, sébaste, dorade, flétan noir, flétan atlantique, congelés

Portugués

filetes congelados de pescada, eglefino ou arinca, escamudo negro, solha, solha escura, linguado, bacalhau, cantarilho, dourada, alabote negro, alabote do atlântico

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans le cas des activités de pêche dans les eaux norvégiennes, les prises accessoires de cabillaud, d’églefin, de lieu jaune, de merlan et de lieu noir sont imputées sur les quotas applicables à ces espèces.

Portugués

aquando da pesca nas águas norueguesas, as capturas acessórias de bacalhau, arinca, juliana, badejo e escamudo são imputadas à quota para essas espécies.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

avant le tableau relatif à «espèce: lieu noir/pollachius virens, zone: v b (eaux communautaires), vi, xii, xiv/pol/561214», le tableau suivant est inséré:

Portugués

antes do quadro «espécie: escamudo/pollachus virens» na «zona: vb (águas da ce) vi, xii, xiv/pok/561214» inserir o seguinte quadro:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,840,925 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo