Você procurou por: poisson lieu noir (Francês - Português)

Francês

Tradutor

poisson lieu noir

Tradutor

Português

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

lieu noir

Português

escamudo

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Francês

espèce lieu noir

Português

espécie escamudo

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

lieu noir vii, viii, ix, x

Português

escamudovii, viii, ix, x

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

lieu noir (pollachius virens)

Português

escamudo (pollachius virens)

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

lieu noir (toutes zones, sauf méditerranée)

Português

escamudo (todas as zonas, excepto mediterrâneo)

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il s'agit du lieu noir, de la plie et de la sole.

Português

estas unidades populacionais incluem o escamudo, a solha e o linguado.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- au moins 70 % de lieu noir et au plus 3 % de cabillaud, ou

Português

- pelo menos 70 % de escamudo e um máximo de 3 % de bacalhau, ou

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

chair (ou farce) congelée d’églefin, lieu noir, merlu, cabillaud

Português

carne (ou recheio) congelada de eglefino ou arinca, escamudo negro, pescada, bacalhau

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

interdisant la pêche du lieu noir dans les eaux norvégiennes au sud de 62° n par les navires battant pavillon de la suède

Português

que proíbe a pesca do escamudo nas águas norueguesas a sul de 62° n pelos navios que arvoram o pavilhão da suécia

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pêche directe au chalut du lieu noir avec un maillage minimal de 120 mm et la possibilité d'utiliser des erses circulaires autour du cul de chalut

Português

pesca de arrasto dirigida ao escamudo com uma malhagem mínima de 120 mm e com a possibilidade de utilizar estropos em torno do saco

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le texte de la rubrique concernant le lieu noir dans les eaux norvégiennes au sud de 62° n est remplacé par le texte suivant:

Português

a secção relativa ao escamudo nas águas norueguesas a sul de 62°n passa a ter a seguinte redacção:

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les prises accessoires de cabillaud, de lieu jaune, de merlan et de lieu noir sont imputées sur les quotas applicables à ces espèces.»

Português

capturas acessórias de bacalhau, juliana, badejo e escamudo a imputar à quota para essas espécies.»

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pêche ciblée du lieu noir au chalut avec un maillage minimal de 120 mm et la possibilité d'utiliser des erses circulaires autour du cul de chalut.

Português

pesca de arrasto dirigida ao escamudo com uma malhagem mínima de 120 mm e com a possibilidade de utilizar estropos em torno do saco

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le texte de la rubrique concernant le lieu noir dans la zone vi et dans les eaux ue et les eaux internationales des zones v b, xii et xiv est remplacé par le texte suivant:

Português

a secção relativa ao escamudo na zona vi, nas águas da ue e nas águas internacionais da divisão vb e nas águas da ue e nas águas internacionais das zonas xii e xiv passa a ter a seguinte redacção:

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la rubrique concernant l'espèce lieu noir dans les eaux norvégiennes, au sud de 62° de latitude nord, est remplacée par la rubrique suivante:

Português

a secção relativa ao escamudo nas águas norueguesas a sul de 62o de latitude norte passa a ter a seguinte redacção:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

filets de merlu, églefin, lieu noir, plie, limande, sole, cabillaud, sébaste, dorade, flétan noir, flétan atlantique, congelés

Português

filetes congelados de pescada, eglefino ou arinca, escamudo negro, solha, solha escura, linguado, bacalhau, cantarilho, dourada, alabote negro, alabote do atlântico

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans le cas des activités de pêche dans les eaux norvégiennes, les prises accessoires de cabillaud, d’églefin, de lieu jaune, de merlan et de lieu noir sont imputées sur les quotas applicables à ces espèces.

Português

aquando da pesca nas águas norueguesas, as capturas acessórias de bacalhau, arinca, juliana, badejo e escamudo são imputadas à quota para essas espécies.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

avant le tableau relatif à «espèce: lieu noir/pollachius virens, zone: v b (eaux communautaires), vi, xii, xiv/pol/561214», le tableau suivant est inséré:

Português

antes do quadro «espécie: escamudo/pollachus virens» na «zona: vb (águas da ce) vi, xii, xiv/pok/561214» inserir o seguinte quadro:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,650,669,110 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK