Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
plusieurs initiatives entendent y répondre.
В ответ на эти просьбы реализуется несколько инициатив.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles entendent améliorer leur image;
- они хотят улучшить свой имидж;
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les montants s'entendent par personne.
Все издержки/цены следует указывать только в расчете на человека.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles s'entendent en particulier de :
Эти задачи включают, в частности:
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils entendent agir de même dans l'avenir.
Они намерены продолжать делать это и в будущем.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils ont des oreilles, mais n'entendent pas.
Ведь они не получают пользы от ума, данного им Аллахом.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les prestations maternité s'entendent du remboursement:
Пособие в связи с беременностью и родами предполагает компенсацию расходов на:
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils entendent mener cette étude à bien en 2008.
Группы намерены завершить обзор этих руководств в 2008 году.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
Принимающие решения инстанции не хотят слышать о наших трудностях.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
185. les prestations en nature s'entendent du remboursement:
185. Льготы в натуральном выражении предоставляются для возмещения:
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b les pays en développement s'entendent du reste du monde.
b Все остальные страны мира.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: si les termes > s'entendent des terroristes étrangers?
:: подпадают ли под понятие > иностранные террористы?
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cette année également nombre de représentants entendent commenter ce document.
В этом году также многие делегации участвуют в его обсуждении.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comment les autorités russes entendent-elles résoudre ce problème ?
Как российские власти собираются решить эту проблему?
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
464. les services sociaux s'entendent des services ci-après :
464. По закону социальные услуги представляют собой следующее:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les valeurs de poids et de taille spécifiées s'entendent vêtements compris.
Вес и рост указаны с учетом одежды.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
d'ci à 2020, les sociétés affiliées du conseil international entendent avoir :
30. Компании-члены МСХА ставят себе целью добиться к 2020 году следующих результатов:
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nos prix s'entendent nets à partir du lieu d'expédition sauf indication contraire.
Наши цены, если не указано ничего иного, считаются ценами нетто без учета экспедиции.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
les sourds, cependant, n'entendent pas l'appel quand on les avertit.
И не слышат зова [призыва] глухие [те, которые не задумываются после того, как услышат истину], когда их предостерегают.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les services sociaux entendent et recueillent l'opinion de l'enfant (art. 27).
Мнения ребенка заслушиваются и протоколируются органом социального обеспечения (статья 27).
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: