Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
suce moi la bite
сосать мой член
Última actualización: 2022-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
est alle sur la bite
пошла на хуй
Última actualización: 2013-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bonsoir je suis la
Здравствуйте, я совместно
Última actualización: 2012-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elle pense tout le temps à la bite.
Она думает о членах всё время.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dans notre classe, je suis la plus grande.
У нас в классе я самая высокая.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nairobi, kenya: mariages africains:— je suis la culture
Найроби, Кения:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
Доколе Я в мире, Я свет миру.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
suis-la donc et ne suis pas les passions de ceux qui ne savent pas.
И не уступай страстям невежд, чьи желания не опираются на ясное знание. Эти невежды - это неверующие, которые воспротивились закону Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует.]]
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sur son blog “aujourd'hui je suis la moldavie,” il écrit :
В своем блоге “Сегодня я - Молдова” он пишет :
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je suis la dernière à prendre la parole, mais je voudrais aborder des questions tout à fait différentes.
Я выступаю последней, но хотела бы обсудить целый ряд вопросов.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"je suis la fille de l'un des expulsés qui a été autorisé à revenir vendredi dernier.
"Я - дочь одного из тех депортированных, кому было разрешено вернуться в прошлую пятницу.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la suisse la réponse économique et commerciale à la condition de pays enclavé
Швейцария - реакция на отсутствие выхода к морю с точки зрения экономики и торговли
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour la suisse, la convention est entrée en vigueur le 29 décembre 1994.
Конвенция вступила в силу для Швейцарии 29 декабря 1994 года.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"en suisse, la liberté de conscience et de croyance est inviolable.
"В Швейцарии свобода совести верующих является нерушимой.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
743. dans le système fédératif suisse, la culture relève de la compétence cantonale.
743. В федеративной системе Швейцарии область культуры относится к компетенции кантонов.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en ce qui concerne la proposition de la suisse, la question de la faisabilité et du calendrier pose problèmes.
Что касается предложения Швейцарии, то существуют озабоченности относительно целесообразности и сроков.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
conformément au traité monétaire conclu avec la suisse, la monnaie qui a cours au liechtenstein est le franc suisse.
В соответствии с заключенным со Швейцарией валютным соглашением, швейцарские франки являются в Лихтенштейне законным платежным средством.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
150. dans le système démocratique suisse, la liberté d'association politique joue un rôle prépondérant.
150. В демократической системе Швейцарии свобода политических ассоциаций играет первостепенную роль.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
44. en suisse, la protection des dénonciateurs d'abus a été renforcée par le biais de dispositions législatives.
44. В Швейцарии в законодательном порядке была усилена защита лиц, сообщающих обличающую информацию.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
517. en suisse, la santé ressortit principalement de la compétence cantonale en particulier dans le domaine de l'offre de santé.
517. В Швейцарии вопросы здравоохранения, и в частности предоставления медицинских услуг, относятся главным образом к компетенции кантонов.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: