Usted buscó: saisit (Francés - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Tagalog

Información

French

saisit

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Tagalo

Información

Francés

heureux qui saisit tes enfants, et les écrase sur le roc!

Tagalo

magiging mapalad siya, na kukuha at maghahagis sa iyong mga bata sa malaking bato.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

une colère ardente me saisit à la vue des méchants qui abandonnent ta loi.

Tagalo

maalab na galit ang humawak sa akin, dahil sa masama na nagpabaya ng iyong kautusan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le lézard saisit avec les mains, et se trouve dans les palais des rois.

Tagalo

ang butiki ay tumatangan ng kaniyang mga kamay, gayon ma'y nasa mga bahay ng mga hari siya.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

celui qui la retient retient le vent, et sa main saisit de l`huile.

Tagalo

ang magibig pumigil sa kaniya, ay pumipigil sa hangin, at ang kaniyang kanan ay nakakasumpong ng langis.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

achija saisit le manteau neuf qu`il avait sur lui, le déchira en douze morceaux,

Tagalo

at tinangnan ni ahias ang bagong kasuutan na nakasuot sa kaniya, at hinapak ng labing dalawang putol.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

david saisit ses vêtements et les déchira, et tous les hommes qui étaient auprès de lui firent de même.

Tagalo

nang magkagayo'y tinangnan ni david ang kaniyang mga suot at pinaghapak; at gayon din ang ginawa ng lahat na lalake na kasama niya:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ananias, entendant ces paroles, tomba, et expira. une grande crainte saisit tous les auditeurs.

Tagalo

at nang marinig ni ananias ang mga salitang ito ay nahandusay at nalagot ang hininga: at sinidlan ng malaking takot ang lahat ng nangakarinig nito.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il saisit le dragon, le serpent ancien, qui est le diable et satan, et il le lia pour mille ans.

Tagalo

at sinunggaban niya ang dragon, ang matandang ahas, na siyang diablo at satanas, at ginapos na isang libong taon,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit: viens, couche avec moi, ma soeur.

Tagalo

at nang ilapit niya sa kaniya upang kanin, kaniyang tinangnan siya, at sinabi niya sa kaniya, halika, sumiping ka sa akin, kapatid ko.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

un jeune homme le suivait, n`ayant sur le corps qu`un drap. on se saisit de lui;

Tagalo

at sinundan siya ng isang binata, na nababalot ng isang kumot ang katawan niyang hubo't hubad: at hinawakan nila siya;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

adonija eut peur de salomon; il se leva aussi, s`en alla, et saisit les cornes de l`autel.

Tagalo

at natakot si adonia dahil kay salomon: at siya'y tumindig at yumaon, at pumigil sa mga anyong sungay ng dambana.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aussitôt jésus étendit la main, le saisit, et lui dit: homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté?

Tagalo

at pagdaka'y iniunat ni jesus ang kaniyang kamay at hinawakan siya, at sa kaniya'y sinabi, oh ikaw na kakaunti ang pananampalataya, bakit ka nagalinglangan?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors hanun saisit les serviteurs de david, les fit raser, et fit couper leurs habits par le milieu jusqu`au haut des cuisses. puis il les congédia.

Tagalo

sa gayo'y sinunggaban ni hanan ang mga lingkod ni david, at inahitan, at pinutol ang kanilang mga suot sa gitna hanggang sa kanilang pigi, at sila'y pinayaon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle le saisit par son vêtement, en disant: couche avec moi! il lui laissa son vêtement dans la main, et s`enfuit au dehors.

Tagalo

at siya'y pinigilan niya sa kaniyang suot, na sinasabi, sipingan mo ako: at iniwan niya ang kaniyang suot sa kamay niya at tumakas, at lumabas.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

alors hanun saisit les serviteurs de david, leur fit raser la moitié de la barbe, et fit couper leurs habits par le milieu jusqu`au haut des cuisses. puis il les congédia.

Tagalo

sa gayo'y kinuha ni hanun ang mga lingkod ni david, at inahit ang kalahati ng kanilang balbas, at pinutol ang kanilang mga suot sa gitna, sa kanilang pigi, at pinayaon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

arrivé chez lui, il prit un couteau, saisit sa concubine, et la coupa membre par membre en douze morceaux, qu`il envoya dans tout le territoire d`israël.

Tagalo

at nang siya'y pumasok sa kaniyang bahay, ay kumuha siya ng isang sundang, at itinaga sa kaniyang babae, at pinagputolputol siya ayon sa kaniyang buto, ng labing dalawang putol; at ipinadala siya sa lahat ng hangganan ng israel.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

naw k'nyaw paw de l'organisme ethnique karen women's organization a écrit que le livre “saisit les épreuves décrites par les jeunes réfugiés qui les vivent tous les jours.”

Tagalo

isinulat naman ni naw k'nyaw ng katutubong karen women's organization na ang libro'y "sumasalamin sa mga pakikihamok na araw-araw na nararanasan ng mga kabataang refugee."

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,739,750 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo