プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
heureux qui saisit tes enfants, et les écrase sur le roc!
magiging mapalad siya, na kukuha at maghahagis sa iyong mga bata sa malaking bato.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
une colère ardente me saisit à la vue des méchants qui abandonnent ta loi.
maalab na galit ang humawak sa akin, dahil sa masama na nagpabaya ng iyong kautusan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
le lézard saisit avec les mains, et se trouve dans les palais des rois.
ang butiki ay tumatangan ng kaniyang mga kamay, gayon ma'y nasa mga bahay ng mga hari siya.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
celui qui la retient retient le vent, et sa main saisit de l`huile.
ang magibig pumigil sa kaniya, ay pumipigil sa hangin, at ang kaniyang kanan ay nakakasumpong ng langis.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
achija saisit le manteau neuf qu`il avait sur lui, le déchira en douze morceaux,
at tinangnan ni ahias ang bagong kasuutan na nakasuot sa kaniya, at hinapak ng labing dalawang putol.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
david saisit ses vêtements et les déchira, et tous les hommes qui étaient auprès de lui firent de même.
nang magkagayo'y tinangnan ni david ang kaniyang mga suot at pinaghapak; at gayon din ang ginawa ng lahat na lalake na kasama niya:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ananias, entendant ces paroles, tomba, et expira. une grande crainte saisit tous les auditeurs.
at nang marinig ni ananias ang mga salitang ito ay nahandusay at nalagot ang hininga: at sinidlan ng malaking takot ang lahat ng nangakarinig nito.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
il saisit le dragon, le serpent ancien, qui est le diable et satan, et il le lia pour mille ans.
at sinunggaban niya ang dragon, ang matandang ahas, na siyang diablo at satanas, at ginapos na isang libong taon,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit: viens, couche avec moi, ma soeur.
at nang ilapit niya sa kaniya upang kanin, kaniyang tinangnan siya, at sinabi niya sa kaniya, halika, sumiping ka sa akin, kapatid ko.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
un jeune homme le suivait, n`ayant sur le corps qu`un drap. on se saisit de lui;
at sinundan siya ng isang binata, na nababalot ng isang kumot ang katawan niyang hubo't hubad: at hinawakan nila siya;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
adonija eut peur de salomon; il se leva aussi, s`en alla, et saisit les cornes de l`autel.
at natakot si adonia dahil kay salomon: at siya'y tumindig at yumaon, at pumigil sa mga anyong sungay ng dambana.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
aussitôt jésus étendit la main, le saisit, et lui dit: homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté?
at pagdaka'y iniunat ni jesus ang kaniyang kamay at hinawakan siya, at sa kaniya'y sinabi, oh ikaw na kakaunti ang pananampalataya, bakit ka nagalinglangan?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
alors hanun saisit les serviteurs de david, les fit raser, et fit couper leurs habits par le milieu jusqu`au haut des cuisses. puis il les congédia.
sa gayo'y sinunggaban ni hanan ang mga lingkod ni david, at inahitan, at pinutol ang kanilang mga suot sa gitna hanggang sa kanilang pigi, at sila'y pinayaon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
elle le saisit par son vêtement, en disant: couche avec moi! il lui laissa son vêtement dans la main, et s`enfuit au dehors.
at siya'y pinigilan niya sa kaniyang suot, na sinasabi, sipingan mo ako: at iniwan niya ang kaniyang suot sa kamay niya at tumakas, at lumabas.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
alors hanun saisit les serviteurs de david, leur fit raser la moitié de la barbe, et fit couper leurs habits par le milieu jusqu`au haut des cuisses. puis il les congédia.
sa gayo'y kinuha ni hanun ang mga lingkod ni david, at inahit ang kalahati ng kanilang balbas, at pinutol ang kanilang mga suot sa gitna, sa kanilang pigi, at pinayaon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
arrivé chez lui, il prit un couteau, saisit sa concubine, et la coupa membre par membre en douze morceaux, qu`il envoya dans tout le territoire d`israël.
at nang siya'y pumasok sa kaniyang bahay, ay kumuha siya ng isang sundang, at itinaga sa kaniyang babae, at pinagputolputol siya ayon sa kaniyang buto, ng labing dalawang putol; at ipinadala siya sa lahat ng hangganan ng israel.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
naw k'nyaw paw de l'organisme ethnique karen women's organization a écrit que le livre “saisit les épreuves décrites par les jeunes réfugiés qui les vivent tous les jours.”
isinulat naman ni naw k'nyaw ng katutubong karen women's organization na ang libro'y "sumasalamin sa mga pakikihamok na araw-araw na nararanasan ng mga kabataang refugee."
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています