Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
recouverts de ténèbres.
ความหม่นหมองจะปกคลุมบนใบหน้านั้น
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ni les ténèbres et la lumière,
และความมืดทึบกับแสงสว่าง ก็ไม่เหมือนกัน
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.
เหตุฉะนั้น จงระวังให้ดีไม่ให้ความสว่างซึ่งอยู่ในท่านเป็นความมืดนั่นเอ
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est poussé de la lumière dans les ténèbres, il est chassé du monde.
เขาจะถูกผลักไสจากความสว่างเข้าสู่ความมืด และจะถูกไล่ออกไปจากแผ่นดินโล
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l`ont point reçue.
ความสว่างนั้นส่องเข้ามาในความมืด และความมืดหาได้เข้าใจความสว่างไม
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils rencontrent les ténèbres au milieu du jour, ils tâtonnent en plein midi comme dans la nuit.
เขาประสบความมืดในเวลากลางวัน และคลำไปในเที่ยงวันเหมือนอย่างกลางคื
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et une preuve pour eux est la nuit. nous en écorchons le jour et ils sont alors dans les ténèbres.
และสัญญาณหนึ่งสำหรับพวกเขาก็คือกลางคืน เราได้ถอนกลางวันออกจากมัน แล้วพวกเขาก็อยู่ในความมืด
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dieu vit que la lumière était bonne; et dieu sépara la lumière d`avec les ténèbres.
พระเจ้าทรงเห็นว่าความสว่างนั้นดี และพระเจ้าทรงแยกความสว่างนั้นออกจากความมื
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
depuis la sixième heure jusqu`à la neuvième, il y eut des ténèbres sur toute la terre.
แล้วก็บังเกิดความมืดทั่วทั้งแผ่นดิน ตั้งแต่เวลาเที่ยงวัน จนถึงบ่ายสามโม
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celui qui dit qu`il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres.
ผู้ใดที่กล่าวว่าตนอยู่ในความสว่าง และยังเกลียดชังพี่น้องของตน ผู้นั้นก็ยังอยู่ในความมืดจนถึงบัดนี
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le seigneur. marchez comme des enfants de lumière!
เพราะว่าเมื่อก่อนท่านเป็นความมืด แต่บัดนี้ท่านเป็นความสว่างแล้วในองค์พระผู้เป็นเจ้า จงดำเนินชีวิตอย่างลูกของความสว่า
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
จงเอาเจ้าผู้รับใช้ที่ไร้ประโยชน์นี้ไปทิ้งเสียที่มืดภายนอก ซึ่งที่นั่นจะมีการร้องไห้ขบเขี้ยวเคี้ยวฟัน
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avant que je m`en aille, pour ne plus revenir, dans le pays des ténèbres et de l`ombre de la mort,
ก่อนที่ข้าพระองค์จะไปยังที่ที่ข้าพระองค์ไม่กลับ ถึงแผ่นดินแห่งความมืดและเงามัจจุรา
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
louange à allah qui a créé les cieux et la terre, et établi les ténèbres et la lumière. pourtant, les mécréants donnent des égaux à leur seigneur.
การสรรเสริญทั้งหลายนั้นเป็นสิทธิของอัลลอฮ์ ผู้ทรงสร้างบรรดาชั้นฟ้าและแผ่นดินได้ทรงให้มีบรรดาความมืดและแสงสว่าง แต่แล้วบรรดาผู้ที่ปฏิเสธศรัทธานั้น ก็ยังให้(สิ่งอื่น) เท่าเทียมกับพระเจ้าของเขาอยู่
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
l'enfer leur servira de lit et, comme couverture, ils auront des voiles de ténèbres. ainsi rétribuons-nous les injustes.
สำหรับพวกเขานั้น คือ ที่นอนจากนรกญะฮันนัม และจากเบื้องบนของพวกเขานั้น มีสิ่งคลุมครอบอยู่ และในทำนองนั้นแหละเราจะตอบแทนลงโทษแก่บรรดาผู้อธรรม
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
assieds-toi en silence, et va dans les ténèbres, fille des chaldéens! on ne t`appellera plus la souveraine des royaumes.
โอ ธิดาแห่งชาวเคลเดียเอ๋ย นั่งเงียบๆ และจงเข้าไปในความมืด เพราะเขาจะไม่เรียกเจ้าอีกว่า นางพญาแห่งราชอาณาจักรทั้งหลา
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et j`ai vu que la sagesse a de l`avantage sur la folie, comme la lumière a de l`avantage sur les ténèbres;
ข้าพเจ้าเห็นว่าสติปัญญาวิเศษกว่าความเขลา เหมือนความสว่างวิเศษกว่าความมื
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si donc tout ton corps est éclairé, n`ayant aucune partie dans les ténèbres, il sera entièrement éclairé, comme lorsque la lampe t`éclaire de sa lumière.
เหตุฉะนั้น ถ้ากายทั้งสิ้นของท่านเต็มด้วยความสว่าง ไม่มีที่มืดเลย ก็จะสว่างตลอด เหมือนอย่างแสงสว่างของเทียนที่ส่องมาให้ท่าน
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ce jour-là, les sourds entendront les paroles du livre; et, délivrés de l`obscurité et des ténèbres, les yeux des aveugles verront.
ในวันนั้นคนหูหนวกจะได้ยินถ้อยคำของหนังสือ และตาของคนตาบอดจะเห็นออกมาจากความคลุ้มและความมืดของเข
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce jour est un jour de fureur, un jour de détresse et d`angoisse, un jour de ravage et de destruction, un jour de ténèbres et d`obscurité, un jour de nuées et de brouillards,
วันนั้นเป็นวันแห่งพระพิโรธ เป็นวันแห่งความทุกข์ใจและความซึมเศร้า เป็นวันแห่งการทิ้งให้เสียเปล่าและการทิ้งให้รกร้าง เป็นวันแห่งความมืดและความอึมครึม เป็นวันแห่งเมฆหมอกและความมืดทึ
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: