Usted buscó: ça dépend de la période (Francés - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Turkish

Información

French

ça dépend de la période

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Turco

Información

Francés

dépend de

Turco

bağımlı

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

afficher la période du

Turco

bunun süresini göster

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

impossible de terminer le projet dans la période donnée

Turco

proje zamanında bitirilemedi:% 1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

début de la période & #160;: & #160; %1

Turco

dönem başlangıcı:% 1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

l 'installation dépend de votre os:

Turco

php 4:

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

objectif général pour la période 2009–2013

Turco

Çapraz kesişme içindeki konular

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la stratégie actuelle couvre la période 2009–2013.

Turco

güncel strateji 2009–2013 dönemini kapsamaktadır.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la durée du mandat dépend de la législature, qui est habituellement de quatre ans.

Turco

görev süreleri, genellikle dört yýl olan mevzuat döneminin uzunluðuna baðlýdýr.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la base de données ne peut être chargée. la période d'essai est expirée.

Turco

veritabaný yüklenemez. deneme dönemi sona erdi.

Última actualización: 2011-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la réponse dépend de la manière dont la prise de décision est organisée dans votre pays.

Turco

bu, karar alma sürecinin ülkenizde nasıl organize edildiğine bağlıdır.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

choisissez la période après laquelle l'affichage sera verrouillé.

Turco

ekranın ne kadar süre sonra kilitleneceğini seçin.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des données de prévalence sont disponibles pour vingt-cinq pays pour la période 2002-2007 (132

Turco

bu dört ülke arasında, İspanya, letonya ve portekiz’de eğilim düşmektedir ama litvanya için bu geçerli değildir (134).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces photos permettent de découvrir la vie quotidienne au cambodge pendant la période d'administration coloniale.

Turco

fotoğraflarda fransız sömürgesindeki kamboçya'nın günlük yaşamına tanık oluyoruz.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Ça vient des raisons complètement naïves de trouver la véritable origine de la chanson.

Turco

tabii, tabii tamamen saf nedenlerle ve şarkının kaynağını bulmak için çekildi.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

allah sait ce que porte chaque femelle, et de combien la période de gestation dans la matrice est écourtée ou prolongée.

Turco

İşte o allah'tır ki her bir dişinin neye gebe olduğunu, karnında ne taşıdığını, ve rahimlerin neleri eksik bırakıp, artırdığını bilir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

onze d’entre eux, la prévalence du vih est restée identique sur la période considérée.

Turco

11 ülkede, hiv yaygınlığı bu dönemde değişmeden kalmıştır.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au cours de la période quinquennale comprise entre 1999 et 2004, le nombre de «cas signalés» d’infractions à la

Turco

2005-08 ab uyuşturucu eylem planı’nın 25.1 sayılı eylemi, ‘uyuşturucuya bağlı suç’un ortak bir tanımının, emcdda

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

indiquez la durée de la période d’inactivité pendant laquelle les utilisateurs apparaîssent toujours en ligne (en secondes).

Turco

buraya kullanıcılar etkisiz olduktan sonra ne kadar süre içerisinde halen çevrimiçi olarak işaretleneceklerini giriniz [saniye].

Última actualización: 2011-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au cours de la période 2000-2005, le nombre de saisies de cocaïne et les quantités qu’elles représentent ont généralement augmenté au niveau

Turco

2000-05 döneminde, hem ele geçirme vakalarının sayısı hem de ele geçirilen kokain

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la quantité de cannabis végétal saisie a diminué de moitié au cours des deux premières années de la période puis a augmenté, restant toutefois bien inférieure aux 130 tonnes saisies en 2002.

Turco

söz gelimi, önceki yılda esrar kullandığını rapor edenler arasında erkeklerin kadınlara oranı portekiz’de 6,4:1’den avusturya’da 1,4:1’e kadar değişiyordu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,031,307 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo