Usted buscó: vêtement (Francés - Vasco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Vasco

Información

Francés

vêtement

Vasco

jantzi

Última actualización: 2014-04-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

mais il lâcha son vêtement, et se sauva tout nu.

Vasco

baina hura, vtziric mihissea, billuzgorriric itzur cequién.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

si donc nous avons la nourriture et le vêtement, cela nous suffira.

Vasco

baina vitançá dugularic eta cerçaz estal ahal gaitecen, heçaz content içanen gaituc.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.

Vasco

vicia vianda baino guehiago da, eta gorputza abillamendua baino.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ils périront, mais tu subsistes; ils vieilliront tous comme un vêtement,

Vasco

hec deseguinen dituc, bailla hi permanent aiz: eta guciac veztidura beçala çaharturen dituc:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

son aspect était comme l`éclair, et son vêtement blanc comme la neige.

Vasco

eta cen haren ikartzea chistmista beçala, eta haren abillamendua churi elhurra beçala.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ayant entendu parler de jésus, elle vint dans la foule par derrière, et toucha son vêtement.

Vasco

hura iesusez minçatzen ençunic, ethor cedin gendetzean guibeletic, eta hunqui ceçan haren arropá.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

car elle disait en elle-même: si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie.

Vasco

ecen erraiten çuen bere baithan, baldin solament hunqui badeçat haren abillamendua, sendaturen naiz.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

gardez-vous des faux prophètes. ils viennent à vous en vêtement de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.

Vasco

beguirauçue bada propheta falsuetaric, cein ethorten baitirade çuetara ardi abiturequin: baina barnean otso harrapari dirade.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

elle s`approcha par derrière, et toucha le bord du vêtement de jésus. au même instant la perte de sang s`arrêta.

Vasco

hurbilduric guibeletic hunqui ceçan haren arropa ezpaina eta bertan gueldi cedin haren odol iariatzea.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

pendant qu`il priait, l`aspect de son visage changea, et son vêtement devint d`une éclatante blancheur.

Vasco

eta othoitz eguiten cegoela, haren beguitharteco formá mutha cedin, eta haren abillamendua churit eta chist-mista beçain arguit.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

et voici, une femme atteinte d`une perte de sang depuis douze ans s`approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.

Vasco

(eta huná, hamabi vrthez odol iariatzez eri cen emazte batec guibeletic ethorriric hunqui ceçan haren abillamendu ezpaina.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

vêtements

Vasco

jantzi

Última actualización: 2013-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,676,152 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo