Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- ah bon ? mais non !
هل هى؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- bon, mais tu dis rien.
حسناً, ولكن لا تخبري احد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bon, mais tu comprendras que...
لكن تتفهم أنّ..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ah bon, mais... vous étiez...
... نعم .ولكنم .... كنتم تقعلو
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bon, mais tu cuisines rarement.
نادراً ما تطهين.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- ah bon ? mais qu'est-ce que tu fais ?
-ولكن ماذا تعمل؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bon, mais tu ne vas pas aimer.
حَسَناً، لَكنَّك لَنْ تَحْبَّه.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ah bon ? mais ça te va bien, hein.
لكنها تبدو جيدة عليك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hakeem est bon, mais tu es plus talentueux
حكيم جيد لكنك أكثر موهبة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- ah bon ? - mais je l'ai perdu.
لكنني أضعته.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bon, mais tu continues les entretiens d'embauche.
-هارى" " -حسناً ولكن سوف تقوم بعمل مقابلات لوظائف أخرى ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en fait, ce n'est pas bon, mais tu dois manger
حسناً , إنه ليس جيّد لكن ينبغي عليك تناوله
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c'est bon, mais tu dois vraiment mériter ton repas.
إنه جيد، لكنه يصعب تناوله
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les gâteaux, c'est bon, mais tu peux pas coucher avec.
الكيك لذيذ ، لكنك لا يمكن أن تمارس الجنس مع الكيك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bon, mais tu n'es pas obligée de rester toute la nuit.
هذا من العدل . ولكن ليس عليكِ أن تصاحبيني طوال الليل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tes intentions sont bonnes, mais tu as changé.
{\pos(192,230)}،أعرف أن نواياك حسنة لكنك تغيرت
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c'est vraiment trop bon! mais tu m'as pas gardé de chantilly...
هذا جيد جدا, لا يوجد الكثير من القشطة المسيطة مع ذلك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- c'est vrai. tu es bon, mais tu n'es pas david ravell.
نعم ، انت لست كذلك لوني أنت طبيب جيد ولكنك لست ديفيد رافيل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tes intentions étaient bonnes, mais tu as dépassé les bornes.
أعلم أن نواياك كانت حسنة ولكنك تجاوزت الحد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bon, mais tu l'as fait de toute façon et je dirais que ça a marché... pendant 25 ans.
حسنا, لكنك لم تفعل على أية حال و أنا أود أن أقول بأنها نجحت 25سنة!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad: