Usted buscó: je pense a toi quand je suis seul 😞 (Francés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Arabic

Información

French

je pense a toi quand je suis seul 😞

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

quand je suis seul.

Árabe

حين أكون وحدي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je pense toujours à toi quand je suis dans la boîte.

Árabe

أفكر دائماً فيك عندما أكون في الصندوق تعرفين ذلك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

pour info, je pense à toi quand je le fais.

Árabe

فقط للعلم، أنا أفكر فيكِ بينما أفعل هذا -روبي) )!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je peux fonctionner... quand je suis seul.

Árabe

يُمكنني أنْ أؤدي عندما أكون لوحدي.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je pense a toi ibrahim

Árabe

ترجمة مجانية الفرنسية العربية

Última actualización: 2014-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

surtout quand je suis seul.

Árabe

وبخاصة لو كنتُ بمفـردي.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

en fait, quand je suis seul...

Árabe

فيالحقيقة,عندماأكون بمفردي, .أنالست.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne sais pas depuis quand je suis seul.

Árabe

أرقد هنا دون أن أعرف منذ متى و أنا وحيد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tout fonctionne quand je suis seul.

Árabe

يُمكنني أنْ أؤدّي عندما أكون لوحدي. المشكلة...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

quelquefois... si, quand je suis seul.

Árabe

أحياناً ، عندما أَكون وحيداً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

quand je suis seul, je la conduis.

Árabe

أجل هذا ما أقصد بأحياناً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais quand je suis seul, c'est nul.

Árabe

لكني عندما كنت وحيدا لم اعتقد ذلك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je pense a tout, moi.

Árabe

أعتقديجبأن نجهزكلشىء.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

parfois, quand je suis seul, je fais ça.

Árabe

،أحياناً عندما أكون لوحدي أفعل هذا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

quand je suis seul ou quand j'ai peur

Árabe

عندما أكون وحيداً أو خائفاً وأغوص داخل رأسي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

italie, le jour je pense a toi, la nuit je rÊve de toi.

Árabe

"إيطاليا .. أفكر و أحلم بكِ".

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

tais-toi quand je parle.

Árabe

سكوتْ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pardon. je parlais tout seul. je suis ainsi quand je suis seul.

Árabe

متأسف، لقد خطر في بالي وحسب أنّ هذه هي حالتي حينما أكون لوحدي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais seulement quand je suis seul en privé avec mes amis.

Árabe

لكني أرتدي هكذا عندما أكون وحيدًا , مع أصدقائي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis seul quand je suis clarence. je veux les poursuivre.

Árabe

أَنا وحيدُ ككلارينس.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,155,238 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo