Usted buscó: usuarios e grupos (Gallego - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Gallego

Inglés

Información

Gallego

usuarios e grupos

Inglés

users and groups

Última actualización: 2012-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

& escoller usuarios e grupos:

Inglés

select users and groups:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Gallego

a fonte da base de datos de usuarios e grupos

Inglés

the source of the user and group database

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

configure os usuarios e daemons do servidor de tcos

Inglés

configure tcos server daemons and users

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

o instant messenger permite conversas nos dous sentidos entre individuos e grupos. comment

Inglés

the instant messenger allows two-way chat between individuals and groups.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

ferramenta de navegación da árbore «sysfs» para axudar os usuarios e desenvolvedores de «udev»

Inglés

sysfs tree browsing tool focused on helping udev users and developers

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

eliminar o caderno de enderezos seleccionado elimínanse o caderno de enderezos seleccionado e todos os contactos e grupos de contactos que conteña.

Inglés

delete the selected address book the currently selected address book will be deleted, along with all the contacts and contact groups it contains.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

non considerar a configuración umask dos usuarios e empregar no seu canto "lectura- escritura só para o usuario"

Inglés

disregard the users umask setting and use "read-write for the user only" instead

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Gallego

autenticar co servidor empregando nome de usuario e contrasinal

Inglés

authenticate with server using username and password

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

% 1 require dun nome de usuario e contrasinal.

Inglés

%1 requires a username and password.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

autenticación openvpn: autenticar con nome de usuario e contrasinal

Inglés

openvpn auth: authenticate with username and password.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

autenticación openvpn: non autenticar con nome de usuario e contrasinal

Inglés

openvpn auth: do not authenticate with username and password.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

empregar & só certificados ca e autenticar con nome de usuario e contrasinal

Inglés

use only ca cert and authenticate with username and password

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Gallego

a lista de constantes do usuario e un botón para editá- las.

Inglés

the list of user constants and a button for editing them.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

comprobar o estado dos componentes da interface do usuario e restauralos á súa condición cando se apagou por última vez.

Inglés

check the state of the user interface components and restore them to their condition when last shutdown.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

aconteceu un problema co seu nome de usuario e contrasinal. pode escribir novamente os datos e tentar conectar de novo.

Inglés

there was a problem with your login and password. you can reenter your login and password and try to reconnect.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

requírese dun nome de usuario e contrasinal para acceder ao servizo crossref. o contrasinal gárdase como texto simple no ficheiro de configuración de tellico.

Inglés

a username and password is required to access the crossref service.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

vostede pode xestionar usuarios e grupos usando o aplicativo de administración \textbf{usuarios e grupos}. para encontrar este aplicativo prema en \menu{sistema \then administración \then usuarios e grupos}.

Inglés

you can manage users and groups using the \textbf{users and groups} administration application. to find this application, click \menu{system \then administration \then users and groups}.

Última actualización: 2012-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

empregue este botón para acceder ao sistema de seguimento de erros de kde mediante o usuario e contrasinal fornecidos. @ info/ rich

Inglés

use this button to login to the kde bug tracking system using the provided username and password.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Gallego

& kalzium; pode mostrarlle que elementos son que con respeito ao seu bloque e grupo na táboa, segundo o comportamento ácido ou polo estado da materia (ie; sólido/ líquido/ vapor) no que están a unha temperatura dada.

Inglés

& kalzium; can show you which elements are where with regard to their periodic block and group, their behavior with acid and which state of matter (ie; solid/ liquid/ vapor) they are in at a given temperature.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,400,299 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo