Usted buscó: introduciu (Gallego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Galician

English

Información

Galician

introduciu

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Gallego

Inglés

Información

Gallego

comprobe se introduciu o

Inglés

have a look whether you entered the place-holder for a filename after the editor command; if not, enter it. if you want, for example, to use & kedit; enter kedit %f

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Gallego

o enderezo que introduciu non é válido.

Inglés

the address you have entered is not valid.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

o nome que introduciu non valeinvalid profile name

Inglés

sorry, the name you entered is invalid.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

introduciu dous contrasinais diferentes. probe de novo.

Inglés

you entered two different passwords. please try again.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

[rede] non se introduciu o navegador mestre personalizado.

Inglés

[network] the custom master browser has not been entered.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

o url que introduciu non se pode procesar, non é válido.

Inglés

the entered url cannot be parsed; it is invalid.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

introduciu un enderezo duplicado. por favor, ténteo de novo.

Inglés

you entered a duplicate address. please try again.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

[autenticación] non se introduciu o nome de usuario por omisión.

Inglés

[authentication] the default username has not been entered.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

parece que hai un erro na información que introduciu (% 1), ténteo de novo

Inglés

there seems to be an error in the information entered (%1), please try again

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

escolla isto para empregar a orde que introduciu embaixo para iniciar ksysguardd no servidor remoto.

Inglés

select this to use the command you entered below to start ksysguardd on the remote host.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

non foi posíbel atopar o daemon ppp! verifique que ten instalado pppd e que introduciu a rota correcta.

Inglés

cannot find the ppp daemon! make sure that pppd is installed and that you have entered the correct path.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

o formato da compartición que introduciu non é correcto. ha de ter a forma // mÁquina/ comparticiÓn.

Inglés

the format of the share you entered is not correct. it must have the form / /host/ share.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

introduciu satisfactoriamente a información xeral do seu empréstimo. a seguir, kmymoney necesita algunha información acerca do cálculo do empréstimo.

Inglés

you have successfully entered the general information about your loan. next, kmymoney needs some information about the calculation of the loan.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

introduciu información que non casa. por favor modifique axeitadamente as cantidades inseridas ou deixe un valor baleiro para permitirlle a kmymoney calculalo para vde.

Inglés

you have entered mis-matching information. please modify your figures or leave one value empty to let kmymoney calculate it for you

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

algúns grupos admiten as respostas automáticas mediante correo electrónico para permitir probar se a identidade que introduciu é correcta e as respostas de correo chegan realmente á súa caixa de entrada.

Inglés

some groups support automatic replies through email to enable you to test whether your entered identity is correct and mail-replies actually arrive in your mailbox.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

introduciu orzas usando unha base diferente que dan unha orza por mes de% 1. debe usarse este valor para preencher as orzas de cada mes?

Inglés

you have entered budget values using a different base which would result in an individual monthly budget of %1. should this value be used to fill the monthly budgets?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

a lista despregábel mostra unha lista cos repositorios que introduciu anteriormente co diálogo configurar o aceso aos repositorios. se o repositorio é remoto, verifique que funciona a autenticación. consulte para máis información.

Inglés

the drop down box shows a list of the repositories you previously entered using the configure access to repositories dialog box. if the repository is remote, make sure that authentication works. see for more information.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Gallego

aquí aparece a lista filtrada de canais. lembre que, de non usar expresións regulares, konversation lista todos os canais que teñan un nome que conteña o texto de filtrado que introducise. o nome do canal non ten por que comezar polo texto que introduciu. escolla un canal ao que se desexe conectar, premendo nel. prema co botón dereito no canal para obter unha lista de todos os enderezos web mencionados no tema do canal.

Inglés

the filtered list of channels is displayed here. notice that if you do not use regular expressions, konversation lists any channel whose name contains the filter string you entered. the channel name does not have to start with the string you entered.\\ select a channel you want to join by clicking on it. right click on the channel to get a list of all web addresses mentioned in the channel's topic.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,302,094 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo