Usted buscó: επιδείνωση (Griego - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Español

Información

Griego

επιδείνωση

Español

sin cambios

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

επιδείνωση αναπηρίας

Español

agravación de la invalidez

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

- επιδείνωση συµπτωµάτων

Español

puede experimentar que los síntomas empiezan antes de lo habitual, son más intensos y afectan a otras extremidades.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

επιδείνωση της ανταγωνιστικότητας

Español

reducción de la competitividad

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Επιδείνωση αρ. δέντρων

Español

mejora n2 de árboles

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Επιδείνωση ρευματοειδούς αρθρίτιδας

Español

dolor torácico, dolor musculoesquelético exacerbación de la artritis reumatoide

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

στ) επιδείνωση του κινδύνου

Español

f) agravación del riesgog) prima

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

επιδείνωση των εξωτερικών ελλειμμάτων

Español

deterioro de los saldos exteriores

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Υπάρχει επιδείνωση του Κυπριακού.

Español

se trata de una institución original que hemos creado para la concertation con la comisión.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

- Επιδείνωση αλλεργιών που προϋπάρχουν

Español

- emperoramiento de alergias existentes

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Αλλά, βασικά, αυτή η επιδείνωση ...

Español

pero, fundamentalmente, esta degradación...

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

επιδείνωση της κατάστασης της απασχόλησης

Español

empeoramiento del mercado de trabajo

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

διαρθρωτική επιδείνωση της αγοράς εργασίας

Español

deterioro estructural del mercado del trabajo

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Επιδείνωση της συµφορητικής καρδιακής ανεπάρκειας.

Español

269 la piel, enrojecidas o pálidas, acompañadas a menudo de picor); psoriasis, erupción, inflamación o cicatrización de los pulmones.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

επιδείνωση της δυνατότητας κατανόησης της ομιλίας

Español

deterioro de la inteligibilidad de la palabra

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

- σοβαρή επιδείνωση της γενικής σας κατάστασης

Español

- deterioro grave de su estado general

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Έχουμε, λοιπόν, μια επιδείνωση της καταστάσεως.

Español

tal y como yo lo entiendo, se incluyó en el orden del día a consecuencia de una decisión de los líderes de los grupos políticos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Αυτοκτονία / αυτοκτονικές σκέψεις ή κλινική επιδείνωση

Español

suicidio/ ideación suicida o empeoramiento clínico la depresión está asociada a un incremento del riesgo de ideación suicida, autolesiones y suicidio (episodios suicidas).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

Επιδείνωση επίσης παρουσιάστηκε και στην quercus pubescens.

Español

la especie quercus pubescens también se deterioró.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Επιδείνωση σκολίωσης (προκαλείται από ταχεία ανάπτυξη):

Español

28 empeoramiento de la escoliosis (producido por un crecimiento rápido):

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,448,540 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo